Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(?)
cost
950
(?)
kosten
950
Fuck
around
and
spend
sometime
with
me
Komm
schon,
verbring
etwas
Zeit
mit
mir
Hold
on
hold
on
ain't
got
a
lie
to
me
Warte,
warte,
brauchst
mich
nicht
anzulügen
Keep
a
bad
bitch
I
brought
a
dime
with
me
Hab
'ne
krasse
Braut
dabei,
hab
'ne
10/10
mitgebracht
Bust
down
yeezy
950's
Aufgemotzte
Yeezy
950er
I
don't
want
these
broke
niggas
eyeing
you
Ich
will
nicht,
dass
diese
Pleite-Niggas
dich
anstarren
I
don't
want
these
broke
niggas
no
where
by
me
(ohhh
no
no)
Ich
will
diese
Pleite-Niggas
nirgendwo
in
meiner
Nähe
(ohhh
nein
nein)
How
you
bust
down
but
your
time
ticking
Wie
kannst
du
protzen,
aber
deine
Zeit
läuft
ab?
If
you
ain't
gang
you
can't
hang
wit
me
(you
can't
hang
wit
me)
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
kannst
du
nicht
mit
mir
abhängen
(du
kannst
nicht
mit
mir
abhängen)
Shit
Im
a
lame
if
a
lame
wit
me
(if
a
lame
wit
me)
Scheiße,
ich
bin
ein
Loser,
wenn
ein
Loser
bei
mir
ist
(wenn
ein
Loser
bei
mir
ist)
These
other
niggas
want
the
fame
of
em
Diese
anderen
Niggas
wollen
ihren
Ruhm
I
rather
keep
my
40
and
my
main
with
me
(g-gang
shit)
but
my
brothers
Ich
behalte
lieber
meine
40er
und
meine
Hauptbraut
bei
mir
(G-Gang-Shit),
aber
meine
Brüder
Who
I
hang
wit
(who
I
hang
wit)
SOB
the
Mit
denen
ich
abhänge
(mit
wem
ich
abhänge)
SOB
die
Gang
and
I
could
never
lane
switch
(SOB
shit)
Gang
und
ich
könnte
niemals
die
Spur
wechseln
(SOB-Shit)
How
much
that
cost
a
nigga
house
rent
1000
dollar
shoes
standing
on
Wie
viel
das
kostet?
Die
Miete
eines
Niggas.
1000-Dollar-Schuhe,
stehe
auf
The
couch
shit
(Ohhh
I
need
a
rider
survior
oh
I'm
so
glad
that
you
der
Couch,
Scheiße
(Ohhh,
ich
brauche
eine
loyale
Überlebende,
oh,
ich
bin
so
froh,
dass
du
Signed
her.
sie
unter
Vertrag
genommen
hast.
I'm
getting
closer
and
closer
and
I
take
you
higher
and
higher)
Ich
komme
näher
und
näher
und
ich
bringe
dich
höher
und
höher)
Baby
show
me
what
that
cash
bout
Baby,
zeig
mir,
worum's
bei
dem
Cash
geht
What
that
bout-bout
(bout)
made
a
Nigga
Worum
geht's
(geht's),
hat
einen
Nigga
Damn
near
pass
out
walk
talk
and
let
me
tell
you
what
my
last
verdammt
nochmal
fast
ohnmächtig
gemacht.
Lauf,
rede,
und
lass
mich
dir
erzählen,
worum
es
bei
meiner
Letzten
About
she
started
feelin
a
Nigga
and
end
up
letting
all
her
past
out
ging.
Sie
fing
an,
einen
Nigga
zu
fühlen
und
ließ
am
Ende
ihre
ganze
Vergangenheit
raus
I'm
not
that
nigga
thatll
emotionally
hurt
you
but
I
know
some
shit
Ich
bin
nicht
der
Nigga,
der
dich
emotional
verletzen
wird,
aber
ich
kenne
Scheiß,
That
could
physically
work
you
i-i
got
some
shit
that
could
der
dich
physisch
bearbeiten
könnte.
I-ich
hab
Zeug,
das
dich
Visually
serve
you
get
mentally
prepared
for
what
I
got
in
store
visuell
bedienen
kann,
bereite
dich
mental
darauf
vor,
was
ich
auf
Lager
habe,
Girl
you
know
Mädchen,
du
weißt
Bescheid
Like
hold
on
nigga
back
back
if
It
ain't
about
that
cash
you
can
have
So
wie,
warte
mal,
Nigga,
zurück,
zurück,
wenn
es
nicht
um
das
Cash
geht,
kannst
du
That
I'll
leave
yo
last
nigga
where
he
standin
and
das
haben.
Ich
lasse
deinen
letzten
Nigga
stehen,
wo
er
ist,
und
Just
to
see
you
happy
you
know
he
can't
stand
that
nur
um
dich
glücklich
zu
sehen,
du
weißt,
er
kann
das
nicht
ertragen.
How
you
bust
down
but
yo
time
ticking
(broke
nigga)
always
talkin
Wie
kannst
du
protzen,
aber
deine
Zeit
läuft
ab
(Pleite-Nigga),
redest
immer
Bout
a
foreign
never
ride
in
em
(nigga
stop
von
einem
Ausländer
[Auto],
fährst
aber
nie
drin
(Nigga,
hör
auf
Lying)
broke
wear
bitch
my
shoes
cost
bout
900
zu
lügen).
Pleite-Outfit,
Schlampe,
meine
Schuhe
kosten
ungefähr
900.
Wear
bottoms
with
the
spikes
and
I
ain't
stand
in
line
for
em
bitch
Trage
Sohlen
mit
Spikes
und
ich
stand
nicht
dafür
an,
Schlampe.
Ion
say
shit
I
let
them
bands
talk
(I
let
them
bands
talk)
you
see
me
Ich
sag
nichts,
ich
lass
die
Bündel
reden
(Ich
lass
die
Bündel
reden).
Du
siehst
mich
Limpin
dont
trip
that's
that
band
walk
told
you
bitch
to
slide
and
humpeln,
mach
dir
keinen
Kopf,
das
ist
der
Bündel-Gang.
Hab
dir
gesagt,
Schlampe,
komm
rüber
und
When
she
do
take
them
pants
off
I'm
talking
wenn
sie
es
tut,
zieh
die
Hosen
aus.
Ich
rede
von
House
rent
if
I
tell
you
what
these
pants
cost
Hausmiete,
wenn
ich
dir
sage,
was
diese
Hosen
kosten.
Probably
got
your
nigga
stash
on
me
Hab
wahrscheinlich
das
Versteck
deines
Niggas
bei
mir.
Bitch
I
keep
that
cash
on
me
Schlampe,
ich
hab
das
Cash
bei
mir.
Rubber
band
stacks
and
my
shooter
keep
that
mac
on
me
fuck
them
broke
Gummiband-Stapel
und
mein
Schütze
hat
die
MAC
bei
sich.
Scheiß
auf
die
Pleite-
Niggas
coming
come
and
blow
this
money
fast
for
me
and
I
Niggas,
komm
her
und
verprass
dieses
Geld
schnell
für
mich.
Und
ich
Ain't
trick
or
treating
but
you
know
I
keep
that
bag
on
me
mache
kein
Süßes
oder
Saures,
aber
du
weißt,
ich
hab
die
Tasche
bei
mir.
Stitch
limp
to
the
grave
ion
drop
I
just
knockdown
and
ion
twitter
Stich-humpelnd
bis
ins
Grab,
ich
falle
nicht,
ich
schlage
nur
nieder.
Und
ich
mache
keinen
Twitter-
Beef
my
clips
longer
than
a
timeline
bust
down
rolly
fuck
around
and
Beef,
meine
Magazine
sind
länger
als
eine
Timeline.
Protzige
Rolly,
mach
rum
und
Call
frostbite
and
leave
that
lame
nenn
es
Erfrierung.
Und
verlass
diesen
lahmen
Nigga
if
you
wanna
live
this
boss
life
bitch
Nigga,
wenn
du
dieses
Boss-Leben
leben
willst,
Schlampe.
(?)
cost
950
(?)
kosten
950
Fuck
around
and
spend
sometime
with
me
Komm
schon,
verbring
etwas
Zeit
mit
mir
Hold
on
hold
on
ain't
got
a
lie
to
me
Warte,
warte,
brauchst
mich
nicht
anzulügen
Keep
a
bad
bitch
I
brought
a
dime
with
me
Hab
'ne
krasse
Braut
dabei,
hab
'ne
10/10
mitgebracht
(L-look)
Bust
down
yeezy
950's
(Sch-Schau)
Aufgemotzte
Yeezy
950er
I
don't
want
these
broke
niggas
eyeing
you
Ich
will
nicht,
dass
diese
Pleite-Niggas
dich
anstarren
I
don't
want
these
broke
niggas
no
where
by
me
(ohhh
no
no)
Ich
will
diese
Pleite-Niggas
nirgendwo
in
meiner
Nähe
(ohhh
nein
nein)
How
you
bust
down
but
your
time
ticking
Wie
kannst
du
protzen,
aber
deine
Zeit
läuft
ab?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juwon Lee, Jabbar Armon Brown, Wayman Barrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.