SODA LUV feat. G4OUR - ТИШИНА - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SODA LUV feat. G4OUR - ТИШИНА




ТИШИНА
SILENCE
Sqweezey, tell ′em how to make a hit
Sqweezey, tell 'em how to make a hit
Трэпом качаю головы, как файлы
I'm shaking heads with trap like files
Не сантехник, но юзаю пайпы
I'm not a plumber, but I use pipes
Много г*вна, но не нужен памперс
A lot of shit, but no need for diapers
Кто ты, если не можешь как мы стелить?
Who are you, you can't spread like us?
Я сияю без ламп!
I shine without lamps!
Съе*ись, если не хочешь травм!
Fuck off, if you don't want injuries!
Мои пацаны амбалы
My homies are jocks
Ты, че, Тайсон? Я не думаю (не-а)
Are you Tyson? I don't think so (no)
Течет с меня ice, котирую (его)
Ice flows from me, I quote it (it)
Печет пальцы, когда дую (Ду) Pop Smoke пекло
Burns my fingers when I blow (Blow) Pop Smoke the heat
И на мне твоя девка
And your girl is on me
Убрал их одной левой
Removed them with one left
Если твой парень увидит тебя на мне, то он снимет с меня шкуру
If your boyfriend sees you on me, he'll peel me off
Пацаны заработали на голосах, но не ВКонтакте
The guys made money on the votes, but not on VKontakte
Теперь много одежды, как шоурум
Now a lot of clothes, like a showroom
Стоя на коленях, она творит добро, как будто слушала Шуру
Kneeling down, she does good, as if she was listening to Shura
Я предпочитаю тишину шуму
I prefer silence to noise
Трэпом качаю головы, как файлы
I'm shaking heads with trap like files
Не сантехник, но юзаю пайпы
I'm not a plumber, but I use pipes
Много г*вна, но не нужен памперс
A lot of shit, but no need for diapers
Кто ты, если не можешь как мы стелить?
Who are you, you can't spread like us?
Я сияю без ламп!
I shine without lamps!
Съе*ись, если не хочешь травм!
Fuck off, if you don't want injuries!
Мои пацаны амбалы
My homies are jocks
Так много шума, я первый, на мне белый
So much noise, I'm the first, I'm in white
Так много шума, как шоссе в понедельник
So much noise, like a highway on Monday
Так много шума, снова она в истерике
So much noise, she's in hysterics again
Эти ссоры ни к чему были
These quarrels were for nothing
Эти стоны ни к чему были
These moans were for nothing
Да, я пою очень сладко, но если надо, то могу убить
Yeah, I sing very sweetly, but if I have to, I can kill
Я всегда за своих братьев каждый из них тебе все подтвердит
I always stand up for my brothers - each of them will confirm everything to you
Тишина это награда, я пашу, чтобы ее получить
Silence is a reward, I work hard to get it
Она так высоко спрятана, но я достану, как солнца лучи
She's so high up, but I'll get her like the sun's rays
Тишина, тишина, тишина
Silence, silence, silence
(Покой)
("Peace")
Тишина, тишина
Silence, silence
тишине только покой)
("There is only peace in silence")
Тишина, тишина, тишина
Silence, silence, silence
(Покой)
("Peace")
Тишина, тишина
Silence, silence
тишине только покой)
("There is only peace in silence")





Авторы: хрястунов вадим сергеевич, кашук даниил игоревич, G4our, терентюк владислав русланович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.