From UK 2 RU (feat. V9) -
V9
,
SODA LUV
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From UK 2 RU (feat. V9)
Von UK nach RU (feat. V9)
Damn,
Aarne
going
crazy
on
these
motherfuck-
Damn,
Aarne
rastet
an
diesen
Dingern
aus-
I
used
to
be
cool
with
them
yutes,
now
I
got
them
in
my
zoot
(yes,
I
do)
Früher
war
ich
cool
mit
diesen
Jungs,
jetzt
hab
ich
sie
in
meinem
Joint
(ja,
das
tue
ich)
We
really
pull
up
and
shoot
really
tryna
M
these
yutes
(yes,
we
do)
Wir
fahren
wirklich
vor
und
schießen,
versuchen
diese
Jungs
wirklich
zu
erledigen
(ja,
das
tun
wir)
It's
us
man
skidding
on
bikes,
us
man
hopping
out
rides
(we
really
do)
Wir
sind
es,
die
auf
Motorrädern
rasen,
wir
sind
es,
die
aus
Autos
springen
(das
tun
wir
wirklich)
Fuck
playing
Duck
Duck
Goose,
grab
a
gun,
it's
duck
duck
boom
(up
it
and
boom)
Scheiß
auf
"Ententanz",
schnapp
dir
eine
Waffe,
es
heißt
"duck
dich,
bumm"
(hoch
damit
und
bumm)
We
wanna
kill
these
fools,
don't
step
with
the
dots,
that's
rude
(don't
do
it)
Wir
wollen
diese
Idioten
töten,
komm
nicht
mit
der
Schrotflinte,
das
ist
unhöflich
(tu
das
nicht)
Single
shot
or
spray,
pray
when
it
comes
your
way
(you
can't
sway)
Einzelschuss
oder
Salve,
bete,
wenn
es
deinen
Weg
kreuzt
(du
kannst
nicht
ausweichen)
I
flick
out
my
shank
broad
day,
itch
it
and
shave,
go
back
and
rave
(ching-ching)
Ich
zücke
mein
Messer
am
helllichten
Tag,
steche
zu
und
rasiere,
gehe
zurück
und
rave
(ching-ching)
Carve
that
up,
treat
him
like
steak
(yeah),
mistake,
should've
stayed
home
today
(ha)
Schneide
das
auf,
behandle
ihn
wie
ein
Steak
(ja),
Fehler,
er
hätte
heute
zu
Hause
bleiben
sollen
(ha)
Enemy
purging,
hop
out,
burst
him
(grrah),
get
in
the
car
Feind
auslöschen,
rausspringen,
ihn
erledigen
(grrah),
ins
Auto
steigen
Swervin'
(skrrt),
see
feds,
I
fuck
reverse
it,
man
know
that's
urgent
Ausweichen
(skrrt),
Bullen
sehen,
ich
lege
den
Rückwärtsgang
ein,
man
weiß,
das
ist
dringend
A-ah,
from
UK
to
Russia,
Лондон
здесь
и
на
проводе
Москва
(never
sleep)
A-ah,
von
UK
nach
Russland,
London
ist
hier
und
Moskau
am
Apparat
(niemals
schlafen)
На
мне
белая
маска,
это
не
кожа,
я
как
Диззи
Раскал,
а
Ich
trage
eine
weiße
Maske,
das
ist
keine
Haut,
ich
bin
wie
Dizzee
Rascal,
ah
Enemy
purging,
hop
out,
burst
him
(grrah),
get
in
the
car
Feind
auslöschen,
rausspringen,
ihn
erledigen
(grrah),
ins
Auto
steigen
Swervin'
(skrrt),
see
feds,
I
fuck
reverse
it,
man
know
that's
urgent
(yeah)
Ausweichen
(skrrt),
Bullen
sehen,
ich
lege
den
Rückwärtsgang
ein,
man
weiß,
das
ist
dringend
(yeah)
Yolo,
no
(nah),
she
wanna
SODA
more
(a-ha)
Yolo,
nein
(nah),
sie
will
mehr
SODA
(a-ha)
Wagone
мой
братик
V9,
салам
Хомертон,
а
Wagwan
mein
Bruder
V9,
Salam
Homerton,
ah
Этот
трап
стал
для
нас
циклом
(трап),
циклон,
красными
сделал
глаза,
как
циклоп
Dieser
Trap
wurde
für
uns
zum
Kreislauf
(Trap),
Zyklon,
machte
meine
Augen
rot
wie
ein
Zyklop
Большие
лимоны,
как
цитрон.
Делаю
бабки,
нахуй
диплом
Große
Zitronen,
wie
Zitronat.
Ich
mache
Kohle,
scheiß
auf
ein
Diplom
Большой
slice,
как
Кимбо.
Rockstar,
прям
как
Ringo,
как
лимбо
Großes
Stück,
wie
Kimbo.
Rockstar,
genau
wie
Ringo,
wie
Limbo
Сука
низко
в
одних
стрингах,
UK
13,
big
boy,
горилла
Schlampe,
tief
unten,
nur
in
Strings,
UK
13,
Big
Boy,
Gorilla
Схавал
оппа,
как
D.masta
Big
Bon.
Не
ведусь
на
левый
движ,
как
бон
Habe
den
Gegner
verschlungen,
wie
D.masta
Big
Bon.
Ich
falle
nicht
auf
linke
Aktionen
rein,
wie
ein
Bon
Даже
не
asian,
чтобы
быть
Nigo.
Опп
лижет
болт,
в
моём
bag'е
нитро
Bin
nicht
mal
Asiate,
um
Nigo
zu
sein.
Der
Gegner
leckt
meinen
Schwanz,
in
meiner
Tasche
ist
Nitro
У
тебя
нет
кентов,
ты
сам
себе
gang,
как
Meepo,
пройди
мимо
Du
hast
keine
Freunde,
du
bist
deine
eigene
Gang,
wie
Meepo,
geh
vorbei
Либо,
если
ты
хочешь
meet
с
extendo
clip'ом
(гр-р-р)
дай
мне
клитор
Oder,
wenn
du
dich
mit
einem
Extendo-Clip
treffen
willst
(gr-r-r),
gib
mir
eine
Klitoris
Большие
шайбы,
как
хоккеисты.
Порвал
ей
киску,
будто
бы
блистер
Große
Scheiben,
wie
Eishockeyspieler.
Ich
habe
ihre
Muschi
zerrissen,
wie
eine
Blisterpackung
Если
быть
синим,
то
только
как
Crips'ы.
Весь
твой
дым
— это
просто
Winston
Wenn
ich
blau
bin,
dann
nur
wie
die
Crips.
Dein
ganzer
Rauch
ist
nur
Winston
Сука
дала
мне
мозг,
как
Princeton.
Я
высоко,
как
Detroit
Pistons
Schlampe
gab
mir
Hirn,
wie
Princeton.
Ich
bin
high,
wie
die
Detroit
Pistons
Подкину
лоха,
будто
D
Rose.
Опп
устал,
он
как
Quest
Pistols
Ich
werfe
den
Loser
hoch,
wie
D
Rose.
Der
Gegner
ist
müde,
er
ist
wie
Quest
Pistols
Маленький
Uzi
сделает
тебя
горизонтальным
Kleine
Uzi
macht
dich
horizontal
Слетишь
с
ног,
как
будто
сандали
Du
fällst
aus
den
Latschen,
wie
Sandalen
Вроде
рот
открыл
я,
но
это
оппы
ща
отсосали
Ich
habe
zwar
den
Mund
aufgemacht,
aber
es
waren
die
Gegner,
die
jetzt
gelutscht
haben
Запутал
копов,
как
Сусанин
Habe
die
Bullen
verwirrt,
wie
Susanin
Призвал
маргарина,
как
Сусано
Habe
Margarine
beschworen,
wie
Susano
My
nigga,
я
ща
на
маник
Mein
Nigga,
ich
bin
gerade
bei
der
Maniküre
На
киске
не
будет
ссадин
Auf
der
Muschi
wird
es
keine
Schrammen
geben
Enemy
purging
(dead),
hop
out,
burst
him,
get
in
the
car
Feind
auslöschen
(tot),
rausspringen,
ihn
erledigen,
ins
Auto
steigen
Swervin'
(scrr),
see
feds,
I
fuck
reverse
it,
man
know
that's
urgent
Ausweichen
(scrr),
Bullen
sehen,
ich
lege
den
Rückwärtsgang
ein,
man
weiß,
das
ist
dringend
A-ah,
from
UK
to
Russia,
Лондон
здесь
и
на
проводе
Москва
(never
sleep)
A-ah,
von
UK
nach
Russland,
London
ist
hier
und
Moskau
am
Apparat
(niemals
schlafen)
На
мне
белая
маска,
это
не
кожа,
я
как
Диззи
Раскал,
а
Ich
trage
eine
weiße
Maske,
das
ist
keine
Haut,
ich
bin
wie
Dizzee
Rascal,
ah
Enemy
purging,
hop
out,
burst
him,
get
in
the
car
Feind
auslöschen,
rausspringen,
ihn
erledigen,
ins
Auto
steigen
Swervin'
(scrr),
see
feds,
I
fuck
reverse
it,
man
know
that's
urgent
Ausweichen
(scrr),
Bullen
sehen,
ich
lege
den
Rückwärtsgang
ein,
man
weiß,
das
ist
dringend
Yolo,
no
(nah),
she
wanna
SODA
more
(a-ha)
Yolo,
nein
(nah),
sie
will
mehr
SODA
(a-ha)
Wagone
мой
братик
V9,
салам
Хомертон,
а
Wagwan
mein
Bruder
V9,
Salam
Homerton,
ah
2-0-2-2,
SODA
LUV,
Москва,
я
2-0-2-2,
SODA
LUV,
Moskau,
ja
Гр-р-р,
пау-пау-пау!
Gr-r-r,
pau-pau-pau!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: терентюк владислав русланович, мирчи папусои
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.