SODA LUV - CLOUT - перевод текста песни на немецкий

CLOUT - SODA LUVперевод на немецкий




CLOUT
CLOUT
Эй
Hey
VVS is always flexin′
VVS flexen immer
Если поставлю пачки друг на друга и спрыгну с них - это будет суицид (суицид)
Wenn ich Geldbündel aufeinanderstaple und davon springe wird das Selbstmord (Selbstmord)
Если тебе нужен биф, я не банчу мясо - могу дать тебе только пизды
Wenn du Beef brauchst, ich deale kein Fleisch ich kann dir nur Schläge geben
Для меня ты киф, если ты хочешь дым, то я скурю тебя, так что пойди поспи (ра, ра, ра)
Für mich bist du Kief, wenn du Rauch willst, dann rauche ich dich auf, also geh schlafen (ra, ra, ra)
Она достала меня изо рта и играет руками будто PSP (скр)
Sie hat mich aus dem Mund genommen und spielt mit den Händen wie 'ne PSP (skr)
Да я прошёл этот путь от окраины страны до самого центра Москвы (скр)
Ja, ich bin diesen Weg vom Rand des Landes bis ins Zentrum von Moskau gegangen (skr)
Мои пацаны идут прямо по воде, чтоб видеть, как сзади сгорают мосты
Meine Jungs gehen direkt übers Wasser, um zu sehen, wie hinter ihnen die Brücken brennen
Вижу твоих - за них лишь стыд, эй, как испанцы
Ich sehe deine Leute für sie nur Scham, hey, wie Spanier
Чёрные глоки как будто Энпанс, мы достали их, чтоб вы делали танцы
Schwarze Glocks, als wären's N'Pans, wir haben sie rausgeholt, damit ihr tanzt
Большие ракеты, будто Иранцы - хотели дым? Вы не курите ранцы
Große Raketen, als wären wir Iraner wolltet ihr Rauch? Ihr raucht keine Ranzen
Деньги длинны без аннотации, всё заебок и без твоих нотаций
Das Geld ist lang ohne Anmerkungen, alles ist geil auch ohne deine Moralpredigten
Мои таланты большие и где бы я не был - они вызывают овации
Meine Talente sind groß und wo immer ich bin sie rufen Ovationen hervor
Хлопаем оппов на их же пространстве, хлопает жопой, она хочет ебаться
Wir klatschen Opps in ihrem eigenen Bereich, sie klatscht mit dem Arsch, sie will ficken
Твоя сука стрёмная, нужна операция, хочет вписаться к нам, может не стараться
Deine Bitch ist hässlich, braucht 'ne OP, will bei uns rein, kann sie sich sparen
Цаца возьмёт за zaza сразу, но я не дам, азаза
Die Tussi nimmt sofort für Zaza, aber ich geb's nicht, hahaha
Слабые люди ещё послабей ищут, чтобы на них опираться
Schwache Leute suchen noch Schwächere, um sich auf sie zu stützen
Пиздите стиль - пиратство
Ihr klaut Style Piraterie
Но я козёл, и я привык бодаться
Aber ich bin ein Ziegenbock, und ich bin es gewohnt zu stoßen
Они плюются в спину впереди идущим (иду)
Sie spucken denen in den Rücken, die vorangehen (ich gehe)
Раньше был аутсайдером, теперь ведущий (let's go)
Früher war ich Außenseiter, jetzt bin ich der Führende (let's go)
На сцене с микрофоном стою как ведущий (скр)
Auf der Bühne mit dem Mikrofon stehe ich wie ein Moderator (skr)
Ремень от Bibi Simon очень низко спущен (низко)
Der Gürtel von Bibi Simon ist sehr tief heruntergelassen (tief)
У тебя нет подруги, ведь ты дико скучный (дрочишь)
Du hast keine Freundin, weil du total langweilig bist (wichst)
У меня нет подруги, у меня их кучи (много)
Ich habe keine Freundin, ich habe Haufen von ihnen (viele)
Она даёт мне топчик, мне не нужны coochie (мозг)
Sie gibt mir Top (Kopf), ich brauche keine Coochie (Gehirn)
Она даёт мне топчик; ведь ей нужен гуччи
Sie gibt mir Top; weil sie Gucci braucht
Если словишь со мной дыма, заболеешь раком (ра, ра)
Wenn du mit mir Rauch fängst, kriegst du Krebs (ra, ra)
Белые думают они как пабло (скр), раз продают бары
Weiße denken, sie sind wie Pablo (skr), weil sie Barren verkaufen
Пиздят с меня, я не распродаю бары
Sie klauen von mir, ich verkaufe keine Barren (Lines)
Убил кентов но не попаду на нары
Habe Kumpels umgelegt, aber komme nicht in den Knast
Пуля летит чтоб лететь похуй на нравы (wha′, wha')
Die Kugel fliegt, um zu fliegen, scheiß auf Moral (wha′, wha')
Раньше фриганил и забивал на пары
Früher habe ich geschnorrt und auf Vorlesungen geschissen
Забивал пипетку гариком, ловил кумары
Habe die Pfeife mit Hasch gestopft, den Rausch gefangen
Не было лавэ даже на стоковые пары
Hatte nicht mal Geld für Standard-Schuhe
Ща меня тошнит от бабок, бля, опять омары (буэ)
Jetzt kotze ich von dem Geld, fuck, schon wieder Hummer (würg)
Доллары меняю на квадраты, никакой квартплаты
Wechsle Dollar in Quadratmeter, keine Mietzahlungen
Порталы будут в ахуе, как мне пришли кварталы (вау)
Portale werden staunen, wie ich an Blocks (Geld/Immobilien) gekommen bin (wow)
Ебусь с пацанами - мы все натуралы
Ich fick rum mit den Jungs wir sind alle Hetero
Никогда не отдам сердце шалавам
Werde mein Herz niemals Schlampen geben
Курим говно под землёй как Fallout
Wir rauchen Scheiße unter der Erde wie in Fallout
Улицы знают меня - это clout
Die Straßen kennen mich das ist Clout
Горячие угли в руке как каллаут (а)
Heiße Kohlen in der Hand wie ein Callout (ah)
Горячие угли в руке как каллаут (а)
Heiße Kohlen in der Hand wie ein Callout (ah)
Выбирай только из тех кто не тянет вниз
Wähle nur unter denen, die dich nicht runterziehen
Нахуй этих крыс, моя жопа не любит подлиз
Scheiß auf diese Ratten, mein Arsch mag keine Arschkriecher
Играю в игру не ради того, чтобы забрать этот приз
Ich spiele das Spiel nicht, um diesen Preis zu gewinnen
Я просто люблю этот визг, зависть не сходит с их лиц
Ich liebe einfach dieses Kreischen, der Neid weicht nicht von ihren Gesichtern
Выбирай только из тех кто не тянет вниз
Wähle nur unter denen, die dich nicht runterziehen
Нахуй этих крыс, моя жопа не любит подлиз
Scheiß auf diese Ratten, mein Arsch mag keine Arschkriecher
Играю в игру не ради того, чтобы забрать этот приз
Ich spiele das Spiel nicht, um diesen Preis zu gewinnen
Я просто люблю этот визг, зависть не сходит с их лиц
Ich liebe einfach dieses Kreischen, der Neid weicht nicht von ihren Gesichtern





Авторы: терентюк владислав русланович, джурий никита валерьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.