Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いくつもの
時間(とき)を重ねたこの場所を旅立って
Von
diesem
Ort,
an
dem
wir
so
viel
Zeit
verbracht
haben,
bist
du
aufgebrochen
君はひとりで
知らない街へ
元気にしてるかな
du
allein,
in
eine
unbekannte
Stadt.
Geht
es
dir
gut?
何となく心に隙間が出来たような気がして
Irgendwie
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
eine
Lücke
in
meinem
Herzen
entstanden
寂しいけれど
それぞれ別の
進むべき道があるよ
Es
ist
einsam,
aber
wir
haben
jeder
unseren
eigenen
Weg,
den
wir
gehen
müssen
受話器の向こうから聞こえてくる
Vom
anderen
Ende
des
Hörers
ist
zu
hören
相変わらずの
その声
確かめ安心したのは
僕だけじゃないだろう
deine
unveränderte
Stimme.
Sicherlich
bin
ich
nicht
der
Einzige,
der
beruhigt
war,
sie
zu
hören.
遠ざかる君の
背中を見つめて
こみ上げる想い胸にあるけど
Während
ich
deinem
sich
entfernenden
Rücken
nachschaue,
steigen
Gefühle
in
meiner
Brust
auf,
aber
いつの日か
また会える日まで
描いた夢の行方追いかけて
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen,
verfolge
den
Weg
der
Träume,
die
du
dir
ausgemalt
hast.
これから
何があっても
スタートラインは
僕らのこの場所
Was
auch
immer
von
nun
an
geschieht,
die
Startlinie
ist
dieser
unser
Ort.
いつだって
待ち合わせしてた駅前の交差点
Die
Kreuzung
vor
dem
Bahnhof,
wo
wir
uns
immer
getroffen
haben
明日を信じた
あの日の僕ら
今も目に浮かぶよ
Wir
an
jenem
Tag,
die
an
morgen
glaubten,
sehe
ich
immer
noch
vor
mir.
新しい街で君もたまには想い出してよ
Denk
auch
du
in
der
neuen
Stadt
manchmal
daran
zurück
分かち合ってた
多くの瞬間(とき)を
約束とあの笑顔を
an
die
vielen
Momente,
die
wir
teilten,
an
das
Versprechen
und
an
jenes
Lächeln.
流され過ぎてく毎日の中
Inmitten
der
Tage,
die
zu
schnell
vorbeiziehen
大切なもの
いつしか
失くしてしまわぬように
ここで願ってるよ
bete
ich
hier,
dass
du
nicht
irgendwann
die
wichtigen
Dinge
verlierst.
駆け抜ける君は
譲れない夢を
抱えてどこまでも行くのだろう
Du,
die
du
voranstürmst,
wirst
wohl
mit
einem
Traum,
den
du
nicht
aufgeben
kannst,
überall
hingehen.
立ち止まって
振り返る時は
帰るべき場所がここにあるから
Wenn
du
innehältst
und
zurückblickst,
denn
der
Ort,
an
den
du
zurückkehren
solltest,
ist
hier.
悲しい
夜があっても
忘れないでいて
目指した未来へ
Auch
wenn
es
traurige
Nächte
gibt,
vergiss
nicht
die
Zukunft,
die
du
anstrebst.
遠ざかる君の
背中を見つめて
こみ上げる想い胸にあるけど
Während
ich
deinem
sich
entfernenden
Rücken
nachschaue,
steigen
Gefühle
in
meiner
Brust
auf,
aber
いつの日か
また会える日まで
描いた夢の行方追いかけて
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen,
verfolge
den
Weg
der
Träume,
die
du
dir
ausgemalt
hast.
これから
何があっても
スタートラインは
僕らのこの場所
Was
auch
immer
von
nun
an
geschieht,
die
Startlinie
ist
dieser
unser
Ort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoyo, Kiyosaku, yoyo, kiyosaku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.