SOFFet - ムービースター - перевод текста песни на немецкий

ムービースター - SOFFetперевод на немецкий




ムービースター
Filmstar
人生というFilmに 迷い込んだ俺はムービースター
Im Film namens Leben verirrt, bin ich der Filmstar.
No! Damn! Why does it happen? Oh! Yeah! Just let it be
Nein! Verdammt! Warum passiert das? Oh! Ja! Lass es einfach geschehen.
たとり着いたAdventure world うごめいてる過去現在来来
Angekommen in der Abenteuerwelt, wo Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft wimmeln.
No! Doubt! I'm gonna let it go God! Damn! 戦って
Kein Zweifel! Ich lass es los! Gottverdammt! Kämpfe!
そうです。 ハマって当然。 魑魅魍魎奇想天外なShowです。
Richtig so. Es ist normal, hineinzugeraten. Eine bizarre, übernatürliche Show ist das.
扉の鍵の1ピースが見当たらない 感動のはずのワンシーン
Ein Teil des Türschlüssels fehlt, in einer Szene, die bewegend sein sollte.
What's the next cut? 事の真相は?
Was ist der nächste Schnitt? Was ist die Wahrheit dahinter?
Oh What a strange world その主人公は?
Oh, welch seltsame Welt! Und wer ist der Hauptdarsteller?
トラップの穴に落ちてく その晴れ姿Filmに刻め
Fall in die Fallgrube, diese glorreiche Gestalt, brenn sie auf den Film!
I can't stop myself from rollin' Call me Mr. lonely story
Ich kann nicht aufhören zu rollen. Nenn mich Mr. Einsame Geschichte.
切なくとも Clock will tick tack セリフのないムービースター
Auch wenn es schmerzt, die Uhr tickt tack, ein Filmstar ohne Text.
Blast away 'cause my life is boaring Non fiction その不条理
Spreng es weg, denn mein Leben ist langweilig. Non-Fiction, diese Absurdität.
儚くとも Oh get funky 理想のStory 描き出せ
Auch wenn es vergänglich ist, Oh werd funky, zeichne die ideale Geschichte!
恋愛というカメラに 飲み込まれた俺はムービースター
Verschluckt von der Kamera namens Liebe, bin ich der Filmstar.
No! Damn! Why does it happen? Oh! Yeah! Just let it be
Nein! Verdammt! Warum passiert das? Oh! Ja! Lass es einfach geschehen.
ようやく手にしたSweet love story 誰よりも努力してきたつもり
Endlich die süße Liebesgeschichte ergattert, ich dachte, ich hätte mich mehr angestrengt als jeder andere.
No! Doubt! I'm gonna let it go Boo! Damn! 身削って
Kein Zweifel! Ich lass es los! Buh! Verdammt! Reibe mich dafür auf!
そうです。 ヤバくて当然。 愛という永遠の難題に挑戦
Richtig so. Es ist normal, dass es heikel ist. Die Herausforderung an das ewige Problem namens Liebe.
君は今日も素敵です なんて手ぇ込んだ茶番の出来レース
"Du siehst heute wieder wunderbar aus", was für eine abgekartete Farce, ein manipuliertes Rennen.
What's the next cut? 僕の陰謀は?
Was ist der nächste Schnitt? Was ist meine Intrige?
Oh What a strange world 今の心境は?
Oh, welch seltsame Welt! Wie ist meine jetzige Gemütslage?
底なしの沼にはまってく その胸の中カメラで暴け
Versinke im bodenlosen Sumpf, enthülle mit der Kamera, was in diesem Herzen ist!
My soul keeps slowly rollin' Call me Mr. lonely story
Meine Seele rollt langsam weiter. Nenn mich Mr. Einsame Geschichte.
悲しくとも Clock will tick tack 役名のないムービースター
Auch wenn es traurig ist, die Uhr tickt tack, ein Filmstar ohne Rollennamen.
Blast away 'cause my life is boaring Mystery しくまれた帳尻
Spreng es weg, denn mein Leben ist langweilig. Mystery, das manipulierte Ergebnis.
歯がゆくとも Oh get funky 理想のStory 描き出せ
Auch wenn es frustrierend ist, Oh werd funky, zeichne die ideale Geschichte!
台本読んでGet funky 2枚目キャラでGet funky
Lies das Drehbuch, werd funky! Als der gutaussehende Typ, werd funky!
かわいいねーちゃんとキスシーンとか? シブめの時代劇で征伐とか?
Eine Kussszene mit einem süßen Mädchen? Oder Eroberungen in einem coolen Historienfilm?
自慢の目力Get funky 軽くセクシーにGet funky
Mit meinem stolzen Blick, werd funky! Leicht sexy, werd funky!
失敗したって関係ない なったらなったで反省会
Auch wenn ich scheitere, egal, wenn's passiert, gibt's halt 'ne Nachbesprechung.
Yeah! Get funky Yo! Fuck the安全パイ
Yeah! Werd funky! Yo! Scheiß auf den sicheren Weg!
そう思えれば...
Wenn ich nur so denken könnte...
I can't stop myself from rollin' Call me Mr. lonely story
Ich kann nicht aufhören zu rollen. Nenn mich Mr. Einsame Geschichte.
切なくとも Clock will tick tack セリフのないムービースター
Auch wenn es schmerzt, die Uhr tickt tack, ein Filmstar ohne Text.
Blast away 'cause my life is boaring Non fiction その不条理
Spreng es weg, denn mein Leben ist langweilig. Non-Fiction, diese Absurdität.
儚くとも Oh get funky 理想のStory 描き出せ
Auch wenn es vergänglich ist, Oh werd funky, zeichne die ideale Geschichte!
My soul keeps slowly rollin' Call me Mr. lonely story
Meine Seele rollt langsam weiter. Nenn mich Mr. Einsame Geschichte.
悲しくとも Clock will tick tack 役名のないムービースター
Auch wenn es traurig ist, die Uhr tickt tack, ein Filmstar ohne Rollennamen.
Blast away 'cause my life is boaring Mystery しくまれた帳尻
Spreng es weg, denn mein Leben ist langweilig. Mystery, das manipulierte Ergebnis.
歯がゆくとも Oh get funky 理想のStory 描き出せ
Auch wenn es frustrierend ist, Oh werd funky, zeichne die ideale Geschichte!





Авторы: Yoyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.