Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirror Muscles
Spiegelmuskeln
Schoolboys
on
steroids,
working
their
deltoids
Schuljungen
auf
Steroiden,
trainieren
ihre
Deltamuskeln
Shit
boy
mullet,
look
at
this
peak,
look
at
this
summit
Scheiß
Vokuhila,
schau
dir
diesen
Gipfel
an,
schau
dir
diesen
Höhepunkt
an
Curls
for
the
girls,
and
the
boys,
and
everyone
in
between
Curls
für
die
Mädels,
und
die
Jungs,
und
alle
dazwischen
Light
work,
it's
easy,
it's
nothing
to
me
Leichte
Arbeit,
ist
einfach,
ist
nichts
für
mich
Clear
the
watering
hole
(why?)
Here
comes
the
buffalo
bison
Räumt
die
Wasserstelle
(warum?)
Hier
kommt
der
Büffel-Bison
Mike
Tyson
meets
Rylan,
teeth
whitened,
and
I'm
violent
Mike
Tyson
trifft
Rylan,
Zähne
gebleicht,
und
ich
bin
gewalttätig
Make
the
ground
shake,
make
the
room
go
silent
Lass
den
Boden
beben,
lass
den
Raum
verstummen
Arms
like
legs,
turning
heads
Arme
wie
Beine,
ziehen
Blicke
auf
sich
Greek
God,
no
trident
Griechischer
Gott,
kein
Dreizack
I
been
working
on
my
mirror
muscles
Ich
hab'
an
meinen
Spiegelmuskeln
gearbeitet
See
these
puppies
bursting
out
of
my
sleeves
Siehst
du
diese
Prachtstücke,
wie
sie
aus
meinen
Ärmeln
platzen
I
been
working
on
my
mirror
muscles
Ich
hab'
an
meinen
Spiegelmuskeln
gearbeitet
I
see
you
looking,
come
and
give
them
a
squeeze
Ich
seh'
dich
gucken,
komm
und
drück
sie
mal
Monday
back
and
bi's,
Tuesday
chest
and
tri's
Montags
Rücken
und
Bizeps,
Dienstags
Brust
und
Trizeps
Wednesday
I'm
hitting
them
legs
Mittwochs
trainier'
ich
die
Beine
In
the
winter
packing
on
size
Im
Winter
pack'
ich
Masse
drauf
By
the
summer,
I'll
be
shredded
wheat
Bis
zum
Sommer
bin
ich
definiert
wie
Shredded
Wheat
Bare
chested
bones
and
meat
Oberkörperfrei,
Knochen
und
Fleisch
If
you
are
what
you
eat,
I'm
an
animal
cannibal
lion
pumping
iron
Wenn
du
bist,
was
du
isst,
bin
ich
ein
tierischer
Kannibalen-Löwe,
der
Eisen
pumpt
Looking
like
Arnold,
looking
like
Ronnie
Seh'
aus
wie
Arnold,
seh'
aus
wie
Ronnie
Looking
like
Rambo
but
I'm
not
Johnny
Seh'
aus
wie
Rambo,
aber
ich
bin
nicht
Johnny
Quick
selfie,
devil
emoji
Schnelles
Selfie,
Teufel-Emoji
Polyester
looking
all
cosy
Polyester
sieht
total
gemütlich
aus
All
Jackman
but
I'm
not
Hugh
Ganz
Jackman,
aber
ich
bin
nicht
Hugh
Eating
like
Pac-Man
munching
that
food
Esse
wie
Pac-Man,
futtere
das
Essen
weg
It's
bulking
season
and
there's
a
reason
I'm
looking
bigger
than
you
Es
ist
Massephase
und
es
gibt
einen
Grund,
warum
ich
größer
aussehe
als
du
I
been
working
on
my
mirror
muscles
Ich
hab'
an
meinen
Spiegelmuskeln
gearbeitet
See
these
puppies
bursting
out
of
my
sleeves
Siehst
du
diese
Prachtstücke,
wie
sie
aus
meinen
Ärmeln
platzen
I
been
working
on
my
mirror
muscles
Ich
hab'
an
meinen
Spiegelmuskeln
gearbeitet
I
see
you
looking,
come
and
give
them
a
squeeze
Ich
seh'
dich
gucken,
komm
und
drück
sie
mal
Beast
mode
boys
with
their
hoods
up
Jungs
im
Beast-Mode
mit
Kapuzen
auf
Dementors
getting
that
wood
chopped
Dementoren,
die
Holz
hacken
Pretty
boys
smelling
expensive
Schöne
Jungs,
die
teuer
riechen
Juiced
up,
crash
course
intensive
Auf
Stoff,
Intensiv-Crashkurs
Eating
clean
and
training
dirty
Sauber
essen
und
dreckig
trainieren
Creatine
got
my
limbs
all
girthy
Kreatin
hat
meine
Glieder
ganz
schön
umfangreich
gemacht
Veins
are
popping,
gains
are
whopping
Adern
treten
hervor,
Zuwächse
sind
riesig
Squatting
deep
so
the
backside
perky
Tiefe
Kniebeugen,
damit
der
Hintern
knackig
ist
Texting,
flexing
Texten,
Flexen
Screaming,
getting
them
last
few
reps
in
Schreien,
die
letzten
paar
Wiederholungen
reinholen
I'm
the
man
'round
here
so
Ich
bin
hier
der
Mann,
also
All
you
little
pricks
better
wind
your
necks
in
Ihr
kleinen
Schwänze
solltet
besser
den
Kopf
einziehen
Oi,
how
many
sets
have
you
got
left?
Ha-ha
Oi,
wie
viele
Sätze
hast
du
noch?
Ha-ha
Say
less
bro,
I'm
on
next
Sag
nix,
Bro,
ich
bin
als
Nächster
dran
That
form
is
phenomenal
Die
Form
ist
phänomenal
Getting
so
wham
it's
almost
comical,
yes
Werde
so
krass,
es
ist
fast
komisch,
ja
I
been
working
on
my
mirror
muscles
Ich
hab'
an
meinen
Spiegelmuskeln
gearbeitet
See
these
puppies
bursting
out
of
my
sleeves
Siehst
du
diese
Prachtstücke,
wie
sie
aus
meinen
Ärmeln
platzen
I
been
working
on
my
mirror
muscles
Ich
hab'
an
meinen
Spiegelmuskeln
gearbeitet
I
see
you
looking,
come
and
give
them
a
squeeze
Ich
seh'
dich
gucken,
komm
und
drück
sie
mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Holman, Jolyon Thomas, Laurence Vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.