Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Tagger, I'm Here
He, du Fänger, ich bin hier
See
what
a
girl
can
do
Sieh,
was
ein
Mädchen
tun
kann
少年少女のhide
and
seek
Versteckspiel
von
Jungen
und
Mädchen
割り切れないことばかり
So
viele
Dinge,
die
sich
nicht
einfach
teilen
lassen
数えて夜を明かす
Wir
zählen
sie
und
verbringen
die
Nacht
wach
朝焼け
game
is
over
Morgendämmerung,
das
Spiel
ist
vorbei
乾く喉
足りない勇気
Trockene
Kehle,
fehlender
Mut
微かな炎
plastic
lighter
Eine
schwache
Flamme,
ein
Plastikfeuerzeug
始まりの音が聞こえた
Ich
hörte
den
Klang
des
Anfangs
少女がリード
Das
Mädchen
übernimmt
die
Führung
君の心に仕掛けたい
play
cat
and
mouse
Ich
will
in
deinem
Herzen
ein
Katz-und-Maus-Spiel
spielen
明日の約束が欲しい訳じゃない
Ich
will
kein
Versprechen
für
morgen
今夜は少年少女
言葉でtouching
you
Heute
Nacht,
Junge
und
Mädchen,
berühre
ich
dich
mit
Worten
誰にも内緒
let's
play
the
fool
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
heimlich
die
Narren
spielen
夕暮れ
The
game
has
started
Abenddämmerung,
das
Spiel
hat
begonnen
照れてないで
心ほどいて
Sei
nicht
schüchtern,
öffne
dein
Herz
Let's
see
what
a
boy
can
do
Mal
sehen,
was
ein
Junge
tun
kann
少女のスカート追いかけて
Ich
jage
dem
Rock
des
Mädchens
hinterher
気まぐれに手を染めた悪戯に火がつく
Ein
launischer
Streich,
der
sich
entzündet
朝焼け
The
game
ain't
over
Morgendämmerung,
das
Spiel
ist
noch
nicht
vorbei
手を繋いで
どこへ行こうか
Hand
in
Hand,
wohin
sollen
wir
gehen?
Why
don't
you
take
me
to
your
heaven
Warum
nimmst
du
mich
nicht
mit
in
deinen
Himmel?
いつも
いつの時代も
Immer,
zu
jeder
Zeit
少年少女は
真っ直ぐで
無防備で
傷だらけ
休む間もなく
Sind
Jungen
und
Mädchen
direkt,
schutzlos,
voller
Narben,
ohne
Pause
いつか
いつか少年は
Eines
Tages,
eines
Tages
wird
der
Junge
少女の背丈を追い越して抱き寄せて
大人びる
Das
Mädchen
überragen,
sie
an
sich
ziehen
und
erwachsen
werden
Hey
tagger,
I'm
here
手の鳴る方へ
He,
du
Fänger,
ich
bin
hier,
folge
dem
Klatschen
もういいかい
まだだよ
Bist
du
bereit?
Noch
nicht.
Won't
you
let
me
catch
you
baby
Wirst
du
mich
dich
fangen
lassen,
Baby?
追って逃げてのリピート
手の鳴る方へ
Jagen
und
fliehen
in
Wiederholung,
folge
dem
Klatschen
もういいよ
まだまだね
Ich
bin
bereit.
Noch
lange
nicht.
I
will
catch
you
in
a
minute
Ich
werde
dich
gleich
fangen
平行線な
boys
and
girls
交わるまでのゲーム
Parallele
Jungen
und
Mädchen,
ein
Spiel,
bis
sie
sich
kreuzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonnie Pink, 丈青, bonnie pink
Альбом
CIRCLES
дата релиза
07-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.