Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envía
la
canción
'911'
a
tu
celular
Отправь
песню
'911'
на
свой
телефон,
милая.
9-1-1
is
the
battlefield
that
we're
living
on.
9-1-1
– это
поле
боя,
на
котором
мы
живем.
Trust
in
the
Most
High
Father
Jah
Rastafari
to
keep
InI
strong.
Верь
в
Всевышнего
Отца
Джа
Растафари,
чтобы
Он
дал
нам
силы.
It's
9-1-1,
when
it's
just
begun,
And
there's
a
setting
sun
in
Babylon.
Это
9-1-1,
когда
все
только
начинается,
и
в
Вавилоне
заходит
солнце.
9-1-1,
when
it's
just
beginning,
9-1-1,
когда
все
только
начинается,
And
there's
no
rising
sun
so
they're
gonna
make
one.
И
нет
восходящего
солнца,
поэтому
они
создадут
свое.
Cuz
there
will
be
wars,
and
rumors
of
wars.
Потому
что
будут
войны
и
слухи
о
войнах.
And
it
won't
stop
when
someone
wins.
И
это
не
закончится,
когда
кто-то
победит.
Bigger
weapons
are
made
Создается
более
мощное
оружие,
And
your
whole
life
will
be
taken
И
вся
твоя
жизнь
будет
отнята,
And
it
won't
end
until
the
end.
И
это
не
закончится
до
самого
конца.
And
we're
all
left
feeling
like
there's
no
time
for
kneeling,
И
у
всех
нас
остается
ощущение,
что
нет
времени
преклонить
колени,
But
if
no
one
does,
no
one
will.
Но
если
никто
этого
не
сделает,
то
никто
и
не
будет.
Choose
to
be
that
chosen
and
make
that
first
step-
Выбери
быть
избранным
и
сделай
первый
шаг
-
Aim
to
love,
don't
shoot
to
kill.
Стремись
любить,
не
стреляй,
чтобы
убить.
In
9-1-1,
when
it's
just
begun
В
9-1-1,
когда
все
только
начинается,
And
there's
a
setting
sun
in
Babylon.
И
в
Вавилоне
заходит
солнце.
9-1-1,
oh
it's
just
beginning,
9-1-1,
о,
это
только
начало,
And
there's
no
rising
so,
so
they're
gonna
make
one.
И
нет
восходящего
солнца,
поэтому
они
создадут
свое.
Did
you
ever
notice?
Ты
когда-нибудь
замечала?
When
I
go
and
grow
this
Когда
я
иду
и
выращиваю
это,
That
they
want
to
hold
us
in
their
cells,
Они
хотят
держать
нас
в
своих
камерах,
Shackled
away
for
no
reason
I
said,
Скованными
без
всякой
причины,
я
сказал,
Except
to
serve
those
who
do
well.
Кроме
как
служить
тем,
кому
хорошо.
Your
life
passed
around,
and
your
whole
future's
in
doubt...
Твоя
жизнь
проходит
мимо,
и
все
твое
будущее
под
вопросом...
And
now
you're
on
their
probation.
И
теперь
ты
у
них
на
испытательном
сроке.
Never
meant
to
prevail,
you're
only
meant
to
fail-
Тебе
никогда
не
суждено
было
победить,
тебе
суждено
только
проиграть
-
Just
for
blazing
in
their
nation.
Просто
за
то,
что
ты
пылаешь
в
их
стране.
It's
9-1-1,
when
it's
just
begun
Это
9-1-1,
когда
все
только
начинается,
And
there's
a
setting
sun
in
Babylon.
И
в
Вавилоне
заходит
солнце.
9-1-1,
when
it's
just
beginning,
9-1-1,
когда
все
только
начинается,
And
there's
no
rising
sun
so,
so
they're
gonna
make
one.
И
нет
восходящего
солнца,
поэтому
они
создадут
свое.
Peace
I
am
crying
for,
your
old
system's
not
working
no
more...
Я
взываю
к
миру,
ваша
старая
система
больше
не
работает...
Oh
peace
I
am
crying
for,
your
old
system's
not
working
no
more...
О,
я
взываю
к
миру,
ваша
старая
система
больше
не
работает...
9-1-1,
the
gunshot
from
the
gangsta,
9-1-1,
выстрел
гангстера,
9-1-1,
the
camera
shot
from
the
media,
9-1-1,
выстрел
камеры
из
СМИ,
9-1-1,
the
governments
send
their
soldiers
-
9-1-1,
правительства
отправляют
своих
солдат
-
To
fight
to
take
the
life
of
another.
Чтобы
бороться
и
отнимать
жизни
других.
9-1-1,
and
you
can
see
it
in
creation,
9-1-1,
и
ты
можешь
видеть
это
в
творении,
9-1-1,
on
peoples
facial
expressions,
9-1-1,
на
лицах
людей,
9-1-1,
industrial
stream
pollution
-
9-1-1,
промышленное
загрязнение
потоков
-
When
chemical
cause
physical
deformation.
Когда
химические
вещества
вызывают
физические
деформации.
9-1-1,
when
it's
just
begun
9-1-1,
когда
все
только
начинается,
And
there's
a
setting
sun
in
Babylon.
И
в
Вавилоне
заходит
солнце.
9-1-1,
when
it's
just
beginning,
9-1-1,
когда
все
только
начинается,
And
there's
no
rising
sun
so,
so
they're
gonna
make
one
И
нет
восходящего
солнца,
поэтому
они
создадут
свое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Hemphill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.