SOJA - Born In Babylon - перевод текста песни на немецкий

Born In Babylon - SOJAперевод на немецкий




Born In Babylon
Geboren in Babylon
I came from nothing but not "nothing" like "nothing"
Ich kam aus dem Nichts, aber nicht "Nichts" wie "gar nichts"
"Nothing", like "nobody thought I was something"
"Nichts", wie "niemand dachte, ich wäre etwas wert"
"Nothing", like "called every name in the book"
"Nichts", wie "mit allen Schimpfwörtern bedacht"
But for every second guess I never gave a second look, look
Aber bei jedem Zweifel habe ich keinen zweiten Blick riskiert, schau
I tell myself
Ich sage mir selbst
"Don't let it get to me."
"Lass es nicht an dich ran."
Cuz if the best they got is not impressing me
Denn wenn das Beste, was sie haben, mich nicht beeindruckt
Then there's no reason they should get the best of me
Dann gibt es keinen Grund, warum sie das Beste von mir bekommen sollten
While they were aiming at my words
Während sie auf meine Worte zielten
They missed the rest of me, see
Verfehlten sie den Rest von mir, siehst du
So how can I stop all these
Also, wie kann ich all diese
Critics from their talking?
Kritiker von ihrem Reden abhalten?
The more I do, the more they say
Je mehr ich tue, desto mehr sagen sie
But there's no way I'm stopping
Aber es gibt keine Möglichkeit, dass ich aufhöre
So they just keep on talking
Also reden sie einfach weiter
Who do you think I think I am?
Was denkst du, für wen ich mich halte?
I got the feeling that there's more like me
Ich habe das Gefühl, dass es mehr wie mich gibt
Born in babylon but you just got to be free
Geboren in Babylon, aber du musst einfach frei sein
Shackles on your feet that you and me can't see
Fesseln an deinen Füßen, die du und ich nicht sehen können
But you can feel them and they're heavy
Aber du kannst sie fühlen und sie sind schwer
So you need that key
Also brauchst du diesen Schlüssel
And so you're looking at your hands, saying
Und so schaust du auf deine Hände und sagst
"Man, if I ditch the system, these could be mine"
"Mann, wenn ich das System hinter mir lasse, könnten diese mein sein"
But then your hear a voice coming from behind
Aber dann hörst du eine Stimme von hinten kommen
"Don't even think about stepping out of line..."
"Denk nicht mal daran, aus der Reihe zu tanzen..."
So how can I stop all these
Also, wie kann ich all diese
Critics from their talking?
Kritiker von ihrem Reden abhalten?
The more I do, more they say
Je mehr ich tue, mehr sagen sie
But there's no way I'm stopping
Aber es gibt keine Möglichkeit, dass ich aufhöre
So they just keep on talking
Also reden sie einfach weiter
Who do you think I think I am?
Was denkst du, für wen ich mich halte?
Who do you think I am?
Für wen hältst du mich?
My friends are deep and they're all I've got
Meine Freunde sind loyal und sie sind alles, was ich habe
They stand up behind me if you like it or not
Sie stehen hinter mir, ob es dir gefällt oder nicht
And I'm telling you that the fire's hot
Und ich sage dir, das Feuer ist heiß
Can you see that smoke?
Kannst du den Rauch sehen?
And did you hear that shot?
Und hast du den Schuss gehört?
Cuz it's a war and in the middle I am
Denn es ist ein Krieg und mittendrin bin ich
So judge me now with your pen in hand
Also beurteile mich jetzt mit deinem Stift in der Hand
Cuz I'm too busy to judge another man
Denn ich bin zu beschäftigt, einen anderen Mann zu beurteilen
I'm trying to write the blueprint
Ich versuche, den Plan zu schreiben
For all the world to understand
Damit die ganze Welt ihn versteht
How can I stop all these
Wie kann ich all diese
Critics from their talking?
Kritiker von ihrem Reden abhalten?
The more I do, more they say
Je mehr ich tue, mehr sagen sie
More they say
Mehr sagen sie
But there's no way I'm stopping
Aber es gibt keine Möglichkeit, dass ich aufhöre
So they just keep on talking
Also reden sie einfach weiter
Who do you think I think I am?
Was denkst du, für wen ich mich halte?
Who do you think I am?
Für wen hältst du mich?
How can I stop all these
Wie kann ich all diese
Critics from your talking?
Kritiker von deinem Reden abhalten?
The more I do, the more they say
Je mehr ich tue, desto mehr sagen sie
They won't stop talk, won't stop talk
Sie werden nicht aufhören zu reden, werden nicht aufhören zu reden
And I regret me giving
Und ich bereue es, dass ich
Just any voice talk at all
irgendeiner Stimme überhaupt Gehör schenke
Just trying save this world just comes with a cost
Nur der Versuch, diese Welt zu retten, hat eben seinen Preis
And maybe they were right got the start again
Und vielleicht hatten sie Recht gehabt, ich muss wieder anfangen
Maybe I should by be myself
Vielleicht sollte ich für mich allein sein
Cuz I'm just giving these critics help
Denn ich helfe diesen Kritikern nur
And they makes me twist my stomach in half
Und es dreht mir den Magen um
That my pen and his pen are put into the same breath
Dass mein Stift und sein Stift in einem Atemzug genannt werden
If I never tried to do this at all
Wenn ich das hier gar nicht erst versucht hätte
Then I think he'd be out of a job
Dann wäre er, glaube ich, arbeitslos
And maybe I just should've stayed in bed
Und vielleicht hätte ich einfach im Bett bleiben sollen
Stay out of the booth and put all these guitars in the closet
Aus der Kabine bleiben und all diese Gitarren in den Schrank stellen
Maybe I should go back to school
Vielleicht sollte ich zurück zur Schule gehen
But any more education just makes me feel like a fool
Aber jede weitere Bildung lässt mich nur wie einen Dummkopf fühlen
So I guess I got let critics talk, cuz I won't stop
Also schätze ich, ich muss die Kritiker reden lassen, denn ich werde nicht aufhören





Авторы: Hemphill Jacob Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.