Текст и перевод песни SOJA - Everything To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything To Me
Всё для меня
I
wish
I
could
tell
you
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
To
turn
around
and
come
back
home
Чтобы
ты
развернулась
и
вернулась
домой.
But
you
would
laugh
at
me
Но
ты
бы
посмеялась
надо
мной
And
point
to
stars
and
say
there′s
nothing
wrong
И,
указав
на
звезды,
сказала,
что
всё
в
порядке,
That
I
don't
understand
Что
я
ничего
не
понимаю.
It′s
not
my
fault,
it's
just
my
point
of
view
Это
не
моя
вина,
это
просто
моя
точка
зрения.
My
vision's
blurry
now
Мое
зрение
сейчас
затуманено,
But
I
can′t
wait
till
I
see
it
too
Но
я
не
могу
дождаться,
когда
тоже
это
увижу.
The
universe,
the
beauty
in
Вселенная,
красота
в
The
difference
in
all
the
love
we
found
Различии
всей
любви,
которую
мы
нашли.
All
those
problems
that
just
chase
us
all
around,
around,
around
Все
эти
проблемы,
которые
просто
преследуют
нас
повсюду,
повсюду,
повсюду.
It
all
disappears,
and
peace
becomes
that
truth,
that′s
in
us
all
Всё
это
исчезает,
и
мир
становится
той
истиной,
которая
есть
в
каждом
из
нас.
And
what
you're
running
from...
И
то,
от
чего
ты
бежишь...
Is
way
up
here,
and
we′re
friends
now
Находится
где-то
здесь,
и
теперь
мы
друзья.
I
wanna
be
just
like
you
Я
хочу
быть
таким
же,
как
ты,
In
my
own
peculiar
way
По-своему.
Half
my
life
tryna
fight
you
Половину
жизни
пытался
бороться
с
тобой,
And
half
my
life
tryna
make
you
stay
А
другую
половину
– заставить
тебя
остаться.
Half
my
life
despite
you
Половину
жизни,
вопреки
тебе,
Rest
of
my
life
to
hit
"replay"
Остаток
жизни,
чтобы
нажать
"повтор".
And
everything
you
said
to
me
И
всё,
что
ты
мне
сказала,
Is
everything
I
want
to
be
Это
всё,
чем
я
хочу
быть.
You're
everything
to
me
Ты
– всё
для
меня.
You′re
everything
I
want
to
be
Ты
– всё,
чем
я
хочу
быть.
You're
everything
to
me
Ты
– всё
для
меня.
I
wish
I
could
call
you
Хотел
бы
я
позвонить
тебе
And
write
these
words
with
someone
else
И
написать
эти
слова
с
кем-то
другим.
It
used
to
be
unreal
to
look
across
the
table
at
myself
Раньше
было
нереально
смотреть
на
себя
через
стол.
And
I′m
at
a
loss
for
words
when
losing
you
will
not
leave
me
alone
И
у
меня
нет
слов,
когда
потеря
тебя
не
оставляет
меня
в
покое.
I'm
at
a
disadvantage,
I
always
called
you
home
Я
в
невыгодном
положении,
я
всегда
называл
тебя
домом.
The
universe,
the
beauty
in
Вселенная,
красота
в
The
difference
in
all
the
love
we
found
Различии
всей
любви,
которую
мы
нашли.
All
those
problems
that
just
chase
us
all
around,
around
Все
эти
проблемы,
которые
просто
преследуют
нас
повсюду,
повсюду.
Well,
it
all
disappears,
and
peace
becomes
that
truth,
that's
in
us
all
Ну,
всё
это
исчезает,
и
мир
становится
той
истиной,
которая
есть
в
каждом
из
нас.
And
what
you′re
running
from...
И
то,
от
чего
ты
бежишь...
Is
way
up
here,
and
we′re
friends
now
Находится
где-то
здесь,
и
теперь
мы
друзья.
I
wanna
be
just
like
you
Я
хочу
быть
таким
же,
как
ты,
In
my
own
peculiar
way
По-своему.
Half
my
life
tryna
fight
you
Половину
жизни
пытался
бороться
с
тобой,
And
half
my
life
tryna
make
you
stay
А
другую
половину
– заставить
тебя
остаться.
Half
my
life
despite
you
Половину
жизни,
вопреки
тебе,
Rest
of
my
life
to
hit
"replay"
Остаток
жизни,
чтобы
нажать
"повтор".
And
everything
you
said
to
me
И
всё,
что
ты
мне
сказала,
Is
everything
I
want
to
be
Это
всё,
чем
я
хочу
быть.
You're
everything
to
me
Ты
– всё
для
меня.
You′re
everything
I
want
to
be
Ты
– всё,
чем
я
хочу
быть.
You're
everything
to
me
Ты
– всё
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Charles Hemphill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.