Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Stop Dreaming
Ich kann nicht aufhören zu träumen
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
And
it's
still
moving
in
my
head
Und
es
bewegt
sich
immer
noch
in
meinem
Kopf
All
these
questions
that
I
have
All
diese
Fragen,
die
ich
habe
From
all
the
rooms
that
I
have
left
Aus
all
den
Räumen,
die
ich
verlassen
habe
Little
children
have
a
way
Kleine
Kinder
haben
eine
Art
Of
loving
hard
until
they
don't
Intensiv
zu
lieben,
bis
sie
es
nicht
mehr
tun
Growind
old
is
getting
older
Alt
werden
heißt
älter
werden
Every
minute
that
I
come
to
know,
I'm...
Mit
jeder
Minute,
die
ich
erkenne,
bin
ich...
Waiting
for
my
conscience
calling
Warte
darauf,
dass
mein
Gewissen
ruft
Listening
to
hear
me
talking
Lausche,
um
mich
selbst
reden
zu
hören
Slowing
down
the
rate
of
motion
Verlangsame
die
Geschwindigkeit
der
Bewegung
Focusing
inside
an
ocean
Fokussiere
mich
inmitten
eines
Ozeans
Catching
myself
falling
over
Erwische
mich
dabei,
wie
ich
umfalle
Looking
backwards,
seeing
no
one
Schaue
zurück,
sehe
niemanden
Walking
through
this
lucid
dream
again
Gehe
wieder
durch
diesen
luziden
Traum
And
I
can't
stop
dreaming
Und
ich
kann
nicht
aufhören
zu
träumen
And
I
can't
stop
dreaming
Und
ich
kann
nicht
aufhören
zu
träumen
Sometimes,
I
just
start
to
forget
it
Manchmal
fange
ich
einfach
an,
es
zu
vergessen
I
let
it
fade
out
for
a
second
Ich
lasse
es
für
eine
Sekunde
verblassen
And
then
it
comes
back,
and
it's
a
whirlwind
Und
dann
kommt
es
zurück,
und
es
ist
ein
Wirbelwind
Tearing
up
inside
of
me
Der
mich
innerlich
zerreißt
I
never
succeed
to
explain
it
Es
gelingt
mir
nie,
es
zu
erklären
The
words,
they
escape
me
in
it
Die
Worte,
sie
entgleiten
mir
darin
Never
ever
leaving
what
was
long
ago
Niemals
das
hinter
mir
lassend,
was
vor
langer
Zeit
Planted
in
my
brain,
it
stays,
it
just...
In
mein
Gehirn
gepflanzt
wurde,
es
bleibt,
es
ist
einfach...
Waiting
for
my
conscience
calling
Warte
darauf,
dass
mein
Gewissen
ruft
Listening
to
hear
me
talking
Lausche,
um
mich
selbst
reden
zu
hören
Slowing
down
the
rate
of
motion
Verlangsame
die
Geschwindigkeit
der
Bewegung
Focusing
inside
an
ocean
Fokussiere
mich
inmitten
eines
Ozeans
Catching
myself
falling
over
Erwische
mich
dabei,
wie
ich
umfalle
Looking
backwards,
seeing
no
one
Schaue
zurück,
sehe
niemanden
Walking
through
this
lucid
dream
again
Gehe
wieder
durch
diesen
luziden
Traum
Yeah,
and
I
can't
stop
dreaming
Yeah,
und
ich
kann
nicht
aufhören
zu
träumen
And
I
can't
stop
dreaming
Und
ich
kann
nicht
aufhören
zu
träumen
All
the
changes,
but
still
everthing's
the
same
All
die
Veränderungen,
aber
trotzdem
ist
alles
gleich
There's
this
world
that
can't
withstain
Da
ist
diese
Welt,
die
nicht
standhalten
kann
So
there's
a
purpose
in
our
pain
Also
gibt
es
einen
Sinn
in
unserem
Schmerz
It's
calling
me
inside
my
heart
from
whence
I
came
Es
ruft
mich
in
meinem
Herzen,
von
wo
ich
kam
Looking
down
over
my
shoulder
Über
meine
Schulter
blickend
I
feel
it
falling
down
again,
like
I'm
just...
Ich
fühle,
wie
es
wieder
herunterfällt,
als
ob
ich
nur...
Waiting
for
my
conscience
calling
Warte
darauf,
dass
mein
Gewissen
ruft
Listening
to
hear
me
talking
Lausche,
um
mich
selbst
reden
zu
hören
Slowing
down
the
rate
of
motion
Verlangsame
die
Geschwindigkeit
der
Bewegung
Focusing
inside
an
ocean
Fokussiere
mich
inmitten
eines
Ozeans
Catching
myself
falling
over
Erwische
mich
dabei,
wie
ich
umfalle
Looking
backwards,
seeing
no
one
Schaue
zurück,
sehe
niemanden
Walking
through
this
lucid
dream
again
Gehe
wieder
durch
diesen
luziden
Traum
Well,
I'm
waiting
for
my
conscience
calling
now
Nun,
ich
warte
jetzt
darauf,
dass
mein
Gewissen
ruft
Slowing
down
the
rate
of
motion,
rate
of
motion
Verlangsame
die
Geschwindigkeit
der
Bewegung,
Geschwindigkeit
der
Bewegung
And
I've
been
holding
on
to
what
is
gone
Und
ich
habe
festgehalten
an
dem,
was
vergangen
ist
To
what
is
gone,
to
what
I
lost
An
dem,
was
vergangen
ist,
an
dem,
was
ich
verloren
habe
Through
this
lucid
dream
again
Wieder
durch
diesen
luziden
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Charles Hemphill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.