Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing My Mind
Ich verliere den Verstand
There's
no
pictures
on
the
wall
Keine
Bilder
sind
an
der
Wand
There's
no
rise
and
there's
no
fall
Es
gibt
kein
Hoch
und
kein
Tief
And
in
the
morning
I'm
all
right
alone
without
you
Und
am
Morgen
geht
es
mir
gut
allein
ohne
dich
There's
no
phones
and
there's
no
calls
Es
gibt
keine
Telefone
und
keine
Anrufe
There's
no
talking
to
you
at
all
Kein
Gespräch
mit
dir,
überhaupt
nicht
And
I
don't
care,
late
at
night,
when
it's
not
you
Und
es
ist
mir
egal,
spät
nachts,
wenn
du
es
nicht
bist
But
when
I
look
out
in
the
rain
Aber
wenn
ich
hinaus
in
den
Regen
schaue
I
think
about
the
past,
I
want
it
again
Denke
ich
an
die
Vergangenheit,
ich
will
sie
zurück
I
think
about
the
way
you
feel
inside
Ich
denke
daran,
wie
du
dich
fühlst,
tief
im
Innern
I
start
losing
my
mind
Ich
fange
an,
den
Verstand
zu
verlieren
I
start
losing
my
mind,
my
mind
Ich
fange
an,
meinen
Verstand
zu
verlieren,
meinen
Verstand
There's
no
formulated
plans
Es
gibt
keine
ausgearbeiteten
Pläne
There's
no
way
and
there's
no
chance
Es
gibt
keinen
Weg
und
keine
Chance
It's
been
too
long
and
it's
full
hole
black
behind
me
Es
ist
zu
lange
her
und
hinter
mir
ist
nur
ein
schwarzes
Loch
There's
no
going
down
that
road
Es
gibt
kein
Zurück
auf
diesem
Weg
And
I
know
right
where
it
goes
Und
ich
weiß
genau,
wohin
er
führt
If
I
keep
walking
away,
nothing
reminds
me
Wenn
ich
weiter
weggehe,
erinnert
mich
nichts
But
when
I
look
out
in
the
rain
Aber
wenn
ich
hinaus
in
den
Regen
schaue
I
think
about
the
past,
I
want
it
again
Denke
ich
an
die
Vergangenheit,
ich
will
sie
zurück
I
think
about
the
way
you
feel
inside
Ich
denke
daran,
wie
du
dich
fühlst,
tief
im
Innern
And
I'm
losing
my
mind
Und
ich
verliere
den
Verstand
And
I'm
losing
my
mind,
my
mind
Und
ich
verliere
meinen
Verstand,
meinen
Verstand
There's
no
fights
and
there's
no
tears
Es
gibt
keine
Streits
und
keine
Tränen
There's
no
need
if
you're
not
here
Es
gibt
keinen
Grund
dafür,
wenn
du
nicht
hier
bist
But
I'm
not
the
same
anyway,
anymore
Aber
ich
bin
sowieso
nicht
mehr
derselbe
There's
no
need
to
write
this
song
Es
gibt
keinen
Grund,
dieses
Lied
zu
schreiben
'Cause
there's
no
changing
what's
been
done
Denn
man
kann
nicht
ändern,
was
geschehen
ist
But
there's
no
changing
what's
inside
Aber
man
kann
nicht
ändern,
was
in
einem
steckt
And
it
looks
like
it's
gonna
storm
Und
es
sieht
aus,
als
würde
ein
Sturm
aufziehen
When
I
look
out
in
the
rain
Wenn
ich
hinaus
in
den
Regen
schaue
I
think
about
the
past,
I
want
it
again
Denke
ich
an
die
Vergangenheit,
ich
will
sie
zurück
I
think
about
the
way
you
feel
inside
Ich
denke
daran,
wie
du
dich
fühlst,
tief
im
Innern
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
my,
losing
my,
losing
all
the
way
Ich
verliere
meinen,
verliere
meinen,
verliere
ihn
völlig
I
look
out
in
the
rain
Ich
schaue
hinaus
in
den
Regen
I
think
about
the
past,
I
want
it
again
Ich
denke
an
die
Vergangenheit,
ich
will
sie
zurück
I
think
about
the
way
you
feel
inside
Ich
denke
daran,
wie
du
dich
fühlst,
tief
im
Innern
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
meinen
Verstand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hemphill Jacob Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.