Текст и перевод песни SOJA feat. Gentleman - Nothing Ever Changes
What
do
we
really
need
Что
нам
на
самом
деле
нужно
In
this
life?
В
этой
жизни?
I
look
at
myself
sometimes
Иногда
я
смотрю
на
себя
Like
it's
not
right
Как
будто
это
неправильно
People
out
there
with
no
Люди
там,
у
которых
нет
Food
at
night
Еда
на
ночь
And
we
say
we
care,
but
we
don't
И
мы
говорим,
что
нам
не
все
равно,
но
это
не
так
So
we
all
lie
Так
что
мы
все
лжем
What
if
there's
more
to
this
Что,
если
за
этим
кроется
нечто
большее
We
become
what
we
do
Мы
становимся
тем,
что
делаем
Not
what
we
say
Не
то,
что
мы
говорим
And
we
end
up
in
И
мы
оказываемся
в
All
the
shit
that
they're
in
Все
то
дерьмо,
в
котором
они
оказались
And
roles
are
reversed
И
роли
меняются
местами
And
it
was
different
И
это
было
по-другому
And
we
were
the
ones
И
мы
были
единственными
With
nothing
to
eat
Когда
нечего
есть
And
we
were
the
ones
И
мы
были
единственными
With
blood
in
our
streets
С
кровью
на
наших
улицах
We
were
the
ones
Мы
были
единственными
With
only
our
screams
Только
с
нашими
криками
And
they
were
the
ones
И
они
были
единственными
Just
watching
on
TV
Просто
смотрю
по
телевизору
We
were
the
ones
Мы
были
единственными
Broke
down
and
torn
Сломанный
и
порванный
With
our
life
on
our
back
С
нашей
жизнью
на
плечах
And
our
wife
in
our
arms
И
наша
жена
в
наших
объятиях
And
they
were
the
ones
И
они
были
единственными
Like
damn
that's
so
sad
Типа,
черт
возьми,
это
так
грустно
We
were
the
ones
Мы
были
единственными
Nothing
ever
changes
Ничто
никогда
не
меняется
It's
the
only
thing
I
know
Это
единственное,
что
я
знаю
Nothing
ever
changes
Ничто
никогда
не
меняется
I'm
looking
down
this
road
Я
смотрю
вниз
по
этой
дороге
And
nothing
ever
changes
И
ничего
никогда
не
меняется
No,
nothing
ever
changes
Нет,
ничего
никогда
не
меняется
Look
at
your
dreams
Посмотри
на
свои
мечты
And
your
intention
И
ваше
намерение
How
selfish
it
is
Как
это
эгоистично
For
you
to
mention
Чтобы
вы
упомянули
Turning
your
thousands
into
millions
Превращая
ваши
тысячи
в
миллионы
Marry
a
model
Жениться
на
модели
And
you
have
some
children
И
у
вас
есть
несколько
детей
Well
they've
got
their
dreams
too
Что
ж,
у
них
тоже
есть
свои
мечты
Like
water
that
won't
Как
вода,
которая
не
Come
back
to
kill
them
Возвращайся,
чтобы
убить
их
Sleeping
at
night
Спящий
по
ночам
Without
a
murder
Без
убийства
In
some
little
town
В
каком-нибудь
маленьком
городке
You've
never
heard
of
Вы
никогда
не
слышали
о
Now
look
at
your
nightmares
А
теперь
посмотри
на
свои
кошмары
And
all
of
your
worst
fears
И
все
твои
худшие
страхи
Your
car
and
your
house
Твоя
машина
и
твой
дом
And
your
girl
И
твоя
девушка
And
it
stops
there
И
на
этом
все
заканчивается
All
these
things
Все
эти
вещи
You
can't
imagine
loosing
Ты
не
можешь
себе
представить,
что
потеряешь
Like
oh
no
Как
будто
о,
нет
What
if
that
happened
to
me
Что,
если
бы
это
случилось
со
мной
Well
what
you've
got
Ну,
что
у
тебя
есть
They'll
never
have
У
них
никогда
не
будет
To
be
like
you
Быть
похожим
на
тебя
To
have
your
chance
Чтобы
у
тебя
был
шанс
To
be
like
you
Быть
похожим
на
тебя
Before
they're
gone
Прежде
чем
они
уйдут
Nothing
ever
changes
Ничто
никогда
не
меняется
At
least
that's
how
we
act
По
крайней
мере,
так
мы
поступаем
Like
nothing
ever
changes
Как
будто
ничего
никогда
не
меняется
Like
god
has
got
our
backs
Как
будто
бог
прикрывает
наши
спины
Like
nothing
ever
changes
Как
будто
ничего
никогда
не
меняется
I'm
looking
down
this
road
Я
смотрю
вниз
по
этой
дороге
And
I
can
see
this
pain,
yes
И
я
вижу
эту
боль,
да
It's
only
gonna
grow
Это
будет
только
расти
Maybe
we
need
more
Может
быть,
нам
нужно
больше
Shoes
on
our
feet
Обувь
на
наших
ногах
Maybe
we
need
more
Может
быть,
нам
нужно
больше
Clothes
and
TV's
Одежда
и
телевизоры
Maybe
we
need
Может
быть,
нам
нужно
More
cash
and
jewelry
Больше
наличных
и
драгоценностей
Or
maybe
we
don't
know
Или,
может
быть,
мы
не
знаем
What
we
need
Что
нам
нужно
Maybe
we
need
Может
быть,
нам
нужно
To
want
to
fix
it
Захотеть
это
исправить
Maybe
stop
talking
Может,
хватит
болтать
Maybe
start
listening
Может
быть,
начать
слушать
Maybe
we
need
Может
быть,
нам
нужно
To
look
at
this
world
Взглянуть
на
этот
мир
Less
like
a
square
Меньше
похоже
на
квадрат
And
more
like
a
circle
И
больше
похоже
на
круг
Maybe
just
maybe
Может
быть,
просто
может
быть
God's
not
unfair
Бог
не
несправедлив
Maybe
we're
all
his
kids
Может
быть,
мы
все
его
дети
And
he's
up
there
И
он
там,
наверху
Maybe
he
loves
us
Может
быть,
он
любит
нас
For
all
our
races
Для
всех
наших
рас
Maybe
he
hates
us
Может
быть,
он
ненавидит
нас
When
were
all
so
racist
Когда
все
были
такими
расистами
Maybe
he
sees
us
Может
быть,
он
видит
нас
When
we
don't
care
Когда
нам
все
равно
And
it's
heaven
right
here
И
прямо
здесь
настоящий
рай
But
it's
hell
over
there
Но
там
настоящий
ад
And
maybe
the
meek
И,
может
быть,
самый
кроткий
Will
inherit
the
earth
Унаследует
землю
'Cause
it
was
written
before
Потому
что
это
было
написано
раньше
So
everything
changes
Так
что
все
меняется
Nothing
stays
the
same
Ничто
не
остается
прежним
No
everything
changes
Нет,
все
меняется
And
if
you
feel
ashamed
И
если
тебе
будет
стыдно
Maybe
you
should
change
this
Может
быть,
тебе
стоит
изменить
это
Before
it
gets
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно
Maybe
you
should
change
this
Может
быть,
тебе
стоит
изменить
это
We're
standing
at
the
gate
Мы
стоим
у
ворот
Everything
changes,
changes,
changes
Все
меняется,
меняется,
меняется
Maybe
you
should
change
it,
change
it,
change
it
Может
быть,
тебе
стоит
изменить
это,
изменить
это,
изменить
это
Everything
changes,
changes,
changes
Все
меняется,
меняется,
меняется
Everything
changes
Все
меняется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HEMPHILL JACOB CHARLES, OTTO TILMANN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.