SOJA - Sorry - перевод текста песни на немецкий

Sorry - SOJAперевод на немецкий




Sorry
Entschuldigung
Baby I'm sorry
Schatz, es tut mir leid
Whatever it was I always did
Was immer ich auch getan habe
The way it went down and it always is
Wie es gelaufen ist und immer läuft
The way that I am makes it all my fault, yeah
So wie ich bin, ist es immer meine Schuld, ja
Baby I'm sorry
Schatz, es tut mir leid
For whatever it was I always did
Für was immer ich auch getan habe
The way it went down and it always is
Wie es gelaufen ist und immer läuft
The way that I am makes it all my fault, yeah
So wie ich bin, ist es immer meine Schuld, ja
You know if I could change, who I am right now?
Weißt du, wenn ich ändern könnte, wer ich jetzt bin?
I wouldn't do it no, no
Ich würde es nicht tun, nein, nein
And if I could make all my past be gone
Und wenn ich meine Vergangenheit ungeschehen machen könnte
I wouldn't change a thing, no
Ich würde nichts ändern, nein
'Cause when we first met all you wanted was me, yeah
Denn als wir uns das erste Mal trafen, wolltest du nur mich, ja
Now all you want is your apology from me
Jetzt willst du nur noch deine Entschuldigung von mir
For being who I said I'd be, baby
Dafür, dass ich der bin, der ich gesagt habe, dass ich sein werde, Baby
I'm sorry
Es tut mir leid
For whatever it was I always did
Für was immer ich auch getan habe
The way it went down and it always is
Wie es gelaufen ist und immer läuft
The way that I am makes it all my fault, yeah
So wie ich bin, ist es immer meine Schuld, ja
Baby I'm sorry
Schatz, es tut mir leid
For whatever it was I always did
Für was immer ich auch getan habe
The way it went down and it always is
Wie es gelaufen ist und immer läuft
The way that I am makes it all my fault
So wie ich bin, ist es immer meine Schuld
When two people start to fall in love
Wenn zwei Menschen anfangen, sich zu verlieben
You fall up then, you fall right down
Man verliebt sich zuerst, und dann fällt man tief
'Cause it never seems to be what it was
Denn es scheint nie das zu sein, was es war
When we're clutching straws and drowning in love
Wenn wir nach Strohhalmen greifen und in Liebe ertrinken
I don't feel bad about admitting the truth
Ich fühle mich nicht schlecht dabei, die Wahrheit zuzugeben
'Cause honesty my policy with you
Denn Ehrlichkeit ist meine Devise dir gegenüber
You say that I'm lying, I say you want me to
Du sagst, ich lüge, ich sage, du willst, dass ich lüge
But I love you
Aber ich liebe dich
Well, I'm sorry
Nun, es tut mir leid
For whatever it was I always did
Für was immer ich auch getan habe
The way it went down and it always is
Wie es gelaufen ist und immer läuft
The way that I am makes it all my fault, yeah
So wie ich bin, ist es immer meine Schuld, ja
Baby, I'm sorry
Schatz, es tut mir leid
For whatever it was I always did
Für was immer ich auch getan habe
For the way it went down and it always is
Wie es gelaufen ist und wie es immer läuft
For the way I am makes it all my fault
Dafür, dass ich so bin, ist es immer meine Schuld
Yeah
Ja
I'm gonna be me, it's my fault
Ich werde ich selbst sein, es ist meine Schuld
I feel a lot better if you said it's my fault, it's my fault, it's my fault, my fault
Ich fühle mich viel besser, wenn du sagst, es ist meine Schuld, es ist meine Schuld, es ist meine Schuld, meine Schuld
(Sorry) for whatever it was and all
(Entschuldigung) für was immer es war und alles
(Sorry) the way that it went down and all
(Entschuldigung) wie es gelaufen ist und alles
(Sorry) the way I am it's all
(Entschuldigung) so wie ich bin, ist alles
My fault, my fault, sorry
Meine Schuld, meine Schuld, Entschuldigung
For whatever it was I always did
Für was immer ich auch getan habe
The way it went down and it always is
Wie es gelaufen ist und immer läuft
The way that I am makes it all my fault, yeah
So wie ich bin, ist es immer meine Schuld, ja
Baby, I'm sorry
Schatz, es tut mir leid
Baby, I'm sorry
Schatz, es tut mir leid
Baby, I'm-
Schatz, ich...
For whatever it was I always did
Für was immer ich auch getan habe
The way it went down and it always is
Wie es gelaufen ist und immer läuft
The way that I am makes it all my fault, yeah
So wie ich bin, ist es immer meine Schuld, ja
I take it all back now, yeah
Ich nehme jetzt alles zurück, ja





Авторы: Jacob Hemphill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.