Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
warst
schon
immer
Scheiße
Ты
всегда
была
дерьмом,
Von
klein
auf
ganz
gemein
С
детства
совсем
гнилая.
Keine
Liebe
von
den
Eltern
Нет
любви
от
родителей,
Darum
hast
du's
nie
gepeilt
Поэтому
ты
никогда
не
понимала.
Empathie
und
Verständnis
Эмпатия
и
понимание
Sind
Fremdwörter
für
dich
— пустые
слова
для
тебя.
Mit
Gewalt
löst
sich
das
sicherlich
Насилием,
конечно,
всё
решается.
Darum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Поэтому
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени.
Darum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Поэтому
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени.
Jeder
Mensch
verdient
'ne
neue
Chance
Каждый
человек
заслуживает
новый
шанс,
Manchmal
sogar
zwei
Иногда
даже
два.
Warum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Почему
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени?
Verschließt
dich
jeder
Chance
Ты
упускаешь
каждый
шанс,
Was
zu
ändern
hast
kein
Bock
Менять
что-то
тебе
не
хочется.
Du
bist
doch
im
Recht
und
alle
anderen
labern
Schrott
Ты
же
права,
а
все
остальные
несут
чушь.
Du
bist
zwar
sehr
einsam
doch
du
brauchst
sie
nicht
Ты
очень
одинока,
но
тебе
они
не
нужны.
Mit
Gewalt
löst
sich
das
sicherlich
Насилием,
конечно,
всё
решается.
Darum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Поэтому
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени.
Darum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Поэтому
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени.
Jeder
Mensch
verdient
'ne
neue
Chance
Каждый
человек
заслуживает
новый
шанс,
Manchmal
sogar
zwei
Иногда
даже
два.
Warum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Почему
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени?
Also
suchst
du
gleichgesinnte
Поэтому
ты
ищешь
себе
подобных,
Ziehst
los
in
der
Dunkelheit
Выходишь
в
темноту,
Verprügelst
das
Gesindel
Избиваешь
всякую
шваль,
Denn
die
sind
Schuld
an
deinem
Leid
Ведь
они
виноваты
в
твоих
страданиях.
Nichts
wird
sich
verändern
Ничего
не
изменится,
Alles
bleibt
gleich
Всё
останется
прежним.
Nein,
nichts
wird
sich
verändern
Нет,
ничего
не
изменится,
Alles
bleibt
gleich
Всё
останется
прежним.
Nichts
wird
sich
verändern
Ничего
не
изменится,
Alles
bleibt
gleich
Всё
останется
прежним.
Darum
bist
du
noch
heut
Поэтому
ты
до
сих
пор
Das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Самый
большой
придурок
нашего
времени.
Darum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Поэтому
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени.
Darum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Поэтому
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени.
Jeder
Mensch
verdient
'ne
neue
Chance
Каждый
человек
заслуживает
новый
шанс,
Manchmal
sogar
zwei
Иногда
даже
два.
Warum
bist
du
noch
heut
das
größte
Arschloch
unserer
Zeit
Почему
ты
до
сих
пор
самый
большой
придурок
нашего
времени?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deniz Karagöz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.