Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoa
oh-oh-oh
Whoa
oh-oh-oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Whoa
oh-oh-oh
Whoa
oh-oh-oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Es
kam
auf
diese
Welt
Он
пришёл
в
этот
мир,
So
frei
und
ohne
Vorurteil
Таким
свободным,
без
предрассудков.
Keine
Sorgen,
keine
Angst
Без
забот,
без
страха,
So
wuchs
es
still
heran
Так
он
тихо
рос.
Dachte
im
Jugendlichen
Leichtsinn
Думал
в
юношеской
беспечности,
Dass
es
niemals
sterben
kann
Что
никогда
не
умрет.
Und
die
Zeit
verfliegt
so
wie
der
Wind
И
время
летит,
как
ветер.
Sag
mir
wo
ist
sie
wieder
hin
Скажи
мне,
куда
оно
снова
ушло?
Der
Zeit
davon
es
rennt
so
schnell
es
kann
От
времени,
он
бежит
так
быстро,
как
может.
Plötzlich
ist
es
alt
Вдруг
он
становится
старым,
Und
alles
fängt
von
vorne
an
И
всё
начинается
сначала.
Der
Zeit
davon
doch
es
kommt
niemals
an
От
времени,
но
никогда
не
догонит.
Plötzlich
ist
es
alt
Вдруг
он
становится
старым,
Und
alles
fängt
von
vorne
an
И
всё
начинается
сначала.
Whoa
oh-oh-oh
Whoa
oh-oh-oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Whoa
oh-oh-oh
Whoa
oh-oh-oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Die
Jahre
ziehen
ins
Land
Годы
летят,
Club
27
knapp
verpasst
Клуб
27
едва
миновал.
Fühlt
sich
verloren
und
vergessen
Чувствует
себя
потерянным
и
забытым
Im
Schatten
dieser
Stadt
В
тени
этого
города.
Schlaflos
wie
im
Rausch
Бессонный,
как
в
бреду,
In
Panik,
dass
es
was
verpasst
В
панике,
что
что-то
упустил.
Und
die
Zeit
verfliegt
so
wie
der
Wind
И
время
летит,
как
ветер.
Sag
mir
wo
ist
sie
wieder
hin
Скажи
мне,
куда
оно
снова
ушло?
Der
Zeit
davon
es
rennt
so
schnell
es
kann
От
времени,
он
бежит
так
быстро,
как
может.
Plötzlich
ist
es
alt
Вдруг
он
становится
старым,
Und
alles
fängt
von
vorne
an
И
всё
начинается
сначала.
Der
Zeit
davon
doch
es
kommt
niemals
an
От
времени,
но
никогда
не
догонит.
Plötzlich
ist
es
alt
Вдруг
он
становится
старым,
Und
alles
fängt
von
vorne
an
И
всё
начинается
сначала.
Whoa
oh-oh-oh
Whoa
oh-oh-oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Whoa
oh-oh-oh
Whoa
oh-oh-oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Die
Zeit
verfliegt
so
wie
der
Wind
И
время
летит,
как
ветер.
Sag
mir
wo
ist
sie
wieder
hin
Скажи
мне,
куда
оно
снова
ушло?
Der
Zeit
davon
es
rennt
so
schnell
es
kann
От
времени,
он
бежит
так
быстро,
как
может.
Plötzlich
ist
es
alt
Вдруг
он
становится
старым,
Und
alles
fängt
von
vorne
an
И
всё
начинается
сначала.
Der
Zeit
davon
doch
es
kommt
niemals
an
От
времени,
но
никогда
не
догонит.
Plötzlich
ist
es
alt
Вдруг
он
становится
старым,
Und
alles
fängt
von
vorne
an
И
всё
начинается
сначала.
Whoa
oh-oh-oh
Whoa
oh-oh-oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Whoa
oh-oh-oh
Whoa
oh-oh-oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Oh-Oh
Oh-Oh
Oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deniz Karagöz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.