SOL - EYES, NOSE, LIPS - JPN - перевод текста песни на немецкий

EYES, NOSE, LIPS - JPN - SOLперевод на немецкий




EYES, NOSE, LIPS - JPN
AUGEN, NASE, LIPPEN - JPN
「ゴメン, ゴメンね」って Baby もう言わないで
"Es tut mir leid, Verzeihung", Baby, sag das nicht mehr
情熱に染まるその唇で 早く殺して
Mit diesen Lippen, die von Leidenschaft gefärbt sind, töte mich schnell
僕なら大丈夫だよ でも最後に見つめてよ
Mir geht es gut, aber schau mich zum letzten Mal an
キミに逢いたい そんな時に
Wenn ich dich vermisse
その笑顔を そっと描けるように
Damit ich dein Lächeln immer heimlich zeichnen kann
キミを離せるわけない
Ich kann dich nicht loslassen
こんな僕にずっと 苦しい思いしてたの?
Hast du all die Zeit mit mir so gelitten?
教えてくれよ
Sag es mir
バカだよな
Ich bin so dumm
キミが消せない もう居ないのに
Dich zu vergessen, obwohl du nicht mehr hier bist
キミの Oh 目・鼻・口も
Deine Oh Augen, Nase, Lippen
そっと触れた小さな手
Die kleinen Hände, die mich sanft berührt haben
未だに感じてるのに
Ich spüre sie immer noch
炎が 黒く焼け落ちたように
Als ob die Flammen schwarz heruntergebrannt wären
僕らの愛 辛すぎるから
Unsere Liebe ist zu schmerzhaft, jetzt
君を呼んでるよ
Rufe ich nach dir
愛していたけど もう君はいない
Ich habe dich geliebt, aber du bist nicht mehr hier
偶然でもいい もう一度だけ 逢えないかな?
Selbst wenn es Zufall ist, nur noch einmal, kann ich dich nicht treffen?
写真の中のキミ 美しく笑ってるけど
Auf dem Foto lächelst du schön, aber
キミの全てが 時計の砂と共に 零れ落ちてゆくんだ
Alles von dir zerfällt mit dem Sand der Zeit
キミを離せるわけない
Ich kann dich nicht loslassen
こんな僕にずっと 苦しい思いしてたの?
Hast du all die Zeit mit mir so gelitten?
教えてくれよ
Sag es mir
バカだよな
Ich bin so dumm
キミが消せない もう居ないのに
Dich zu vergessen, obwohl du nicht mehr hier bist
キミの Oh 目・鼻・口も
Deine Oh Augen, Nase, Lippen
そっと触れた小さな手
Die kleinen Hände, die mich sanft berührt haben
未だに感じてるのに
Ich spüre sie immer noch
炎が 黒く焼け落ちたように
Als ob die Flammen schwarz heruntergebrannt wären
僕らの愛 辛すぎるから
Unsere Liebe ist zu schmerzhaft, jetzt
君を呼んでるよ
Rufe ich nach dir
僕だけ見つめた瞳も
Die Augen, die nur mich angeschaut haben
愛しいホクロの鼻も
Die geliebte Nase mit dem Muttermal
サランヘ サランヘ
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen
囁く その唇も
Die Lippen, die flüstern
キミの Oh 目・鼻・口も
Deine Oh Augen, Nase, Lippen
そっと触れた小さな手
Die kleinen Hände, die mich sanft berührt haben
未だに感じてるのに
Ich spüre sie immer noch
炎が 黒く焼け落ちたように
Als ob die Flammen schwarz heruntergebrannt wären
僕らの愛 辛すぎるから
Unsere Liebe ist zu schmerzhaft, jetzt
君を呼んでるよ
Rufe ich nach dir





Авторы: Hong Jun Park, Young Bae Dong, Emyli Kusunoki, Rebecca Johnson, Daniel Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.