Текст и перевод песни SOL (from BIGBANG) - EYES, NOSE, LIPS -KR Ver.-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EYES, NOSE, LIPS -KR Ver.-
EYES, NOSE, LIPS -KR Ver.-
미안해,
미안해하지
마,
내가
초라해지잖아
I'm
sorry,
don't
be
sorry,
I'll
be
miserable
빨간
예쁜
입술로
어서
나를
죽이고
가,
나는
괜찮아
Kill
me
with
your
pretty
red
lips,
I'm
fine
마지막으로
나를
바라봐
줘
Look
at
me
one
last
time
아무렇지
않은
듯
웃어
줘
Smile
as
if
nothing
has
happened
네가
보고
싶을
때
기억할
수
있게
So
that
I
can
remember
you
when
I
miss
you
나의
머릿속에
네
얼굴
그릴
수
있게
So
that
I
can
draw
your
face
in
my
head
널
보낼
수
없는
나의
욕심이
집착이
되어
널
가뒀고
My
desire
not
to
let
you
go
become
obsession
and
imprisoned
you
혹시
이런
나
땜에
힘들었니?
아무
대답
없는
너
Were
you
tired
of
me?
There
is
no
answer
from
you
바보처럼,
왜
너를
지우지
못해?
Like
an
idiot,
why
can't
I
delete
you?
넌
떠나
버렸는데,
음
But
you
left,
hum
너의
눈,
코,
입,
날
만지던
네
손길
작은
손톱까지
다
Your
eyes,
nose,
lips,
even
your
little
fingernails
that
touched
me
여전히
널
느낄
수
있지만
I
can
still
feel
you
꺼진
불꽃처럼
타들어
가
버린
우리
사랑
모두
다
Our
love,
which
has
faded
away
like
an
extinguished
flame
너무
아프지만
이젠
널
추억이라
부를게
It
hurts
so
much,
but
now
I'll
call
you
a
memory
사랑해,
사랑했지만
내가
부족했었나
봐
I
love
you,
I
loved
you,
but
I
guess
I
wasn't
enough
혹시
우연이라도,
한순간만이라도,
널
볼
수
있을까?
By
any
chance,
even
for
a
moment,
can
I
see
you?
하루하루가
불안해져
Every
day
is
getting
scarier
네
모든
게
갈수록
희미해져
Everything
about
you
is
fading
away
사진
속의
너는
왜
해맑게
웃는데?
Why
are
you
smiling
so
brightly
in
the
picture?
우리에게
다가오는
이별을
모른
채
Not
knowing
the
separation
approaching
us
널
보낼
수
없는
나의
욕심이
집착이
되어
널
가뒀고
My
desire
not
to
let
you
go
become
obsession
and
imprisoned
you
혹시
이런
나
땜에
힘들었니?
아무
대답
없는
널
Were
you
tired
of
me?
There
is
no
answer
from
you
바보처럼,
왜
너를
지우지
못해?
Like
an
idiot,
why
can't
I
delete
you?
넌
떠나
버렸는데,
yeah
But
you
left,
yeah
너의
눈,
코,
입,
날
만지던
네
손길
작은
손톱까지
다
Your
eyes,
nose,
lips,
even
your
little
fingernails
that
touched
me
여전히
널
느낄
수
있지만
I
can
still
feel
you
꺼진
불꽃처럼
타들어
가
버린
우리
사랑
모두
다
Our
love,
which
has
faded
away
like
an
extinguished
flame
너무
아프지만
이젠
널
추억이라
부를게
It
hurts
so
much,
but
now
I'll
call
you
a
memory
나만을
바라보던
너의
까만
눈
Your
black
eyes
that
only
looked
at
me
향기로운
숨을
담은
너의
코
Your
nose
with
a
fragrant
breath
사랑해,
사랑해
I
love
you,
I
love
you
내게
속삭이던
그
입술을
난
Those
lips
whispered
at
me,
I
너의
눈,
코,
입,
날
만지던
네
손길
작은
손톱까지
다
(모두
다)
Your
eyes,
nose,
lips,
even
your
little
fingernails
that
touched
me
(everything)
여전히
널
느낄
수
있지만
(널
느낄
수
있지만)
I
can
still
feel
you
(I
can
feel
you)
꺼진
불꽃처럼
타들어
가
버린
우리
사랑
모두
다
Our
love,
which
has
faded
away
like
an
extinguished
flame
너무
아프지만
이젠
널
추억이라
부를게
It
hurts
so
much,
but
now
I'll
call
you
a
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL PARK, SEON WOONG LEE, REBECCA JOHNSON, HONG JUN PARK
Альбом
RISE
дата релиза
28-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.