Текст и перевод песни SOLO ansamblis - 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kvadrate
šešėliuojantis
siluetas
A
silhouette
in
a
square,
casting
a
shadow
Centre
ryškėjanti
dėmė
matos
A
bright
spot
emerges
in
the
center
Koks
posūkis
iš
karto
netikėtas
What
an
unexpected
turn
Gyvenimo
spiralinis
ciferblatas
The
spiral
dial
of
life
Fizinė
priklausomybė
drebančiam
laikui
Physical
dependence
on
time,
trembling
Bauda
už
aukštą
riksmo
bangą
vaikui
A
fine
for
the
high-pitched
scream
of
a
child
Pripildytos
kvadratinių
burnų
metalo
ložės
Metal
beds
in
square
mouths,
filled
Galėtumėm
viens
kitą
ryt
iškosėt
ryt
iškosėt
We
could
cough
on
each
other
tomorrow
Gatvėje
išbertos
stiklo
drožlės
Glass
shards
scattered
on
the
street
Aukštakulniais
subadytos
svarbios
galvos
High
heels
pierce
important
heads
Ištampytos
nuo
žiedadulkių
velkas
nosys
Noses
stretched
from
pollen
Ir
galų
gale
sutemus
nieks
nekaltas
And
in
the
end,
when
darkness
falls,
no
one
is
to
blame
Vienas
vienas
pasauly
aš
vienas
Alone,
alone
in
the
world,
I
am
alone
Sterilus
išvalytas
vidaus
mano
kiemas
Sterile
and
cleaned,
the
courtyard
of
my
soul
Trapiai
supakuotas
gyvybės
paketas
A
fragile
package
of
life,
neatly
wrapped
Klausimų
dar
tūkstančiai
po
lova
mėtos
Thousands
of
questions
still
linger
under
the
bed
Kvadrate
šešėliuojantis
siluetas
A
silhouette
in
a
square,
casting
a
shadow
Centre
ryškėjanti
dėmė
matos
A
bright
spot
emerges
in
the
center
Koks
posūkis
iš
karto
netikėtas
What
an
unexpected
turn
Gyvenimo
spiralinis
ciferblatas
The
spiral
dial
of
life
Du
pasauliai
trys
pasauliai
o
gal
vistik
du
Two
worlds,
three
worlds,
or
perhaps
just
two
Negaliu
išduot
vardų
I
cannot
betray
names
Akys
kojos
mėsos
tik
sunumeruot
galiu
I
can
only
count
eyes,
legs,
and
flesh
Susikišt
į
gerklę
ir
išrėkt
balsu
To
choke
on
them
and
scream
aloud
Vienas
vienas
pasauly
aš
vienas
Alone,
alone
in
the
world,
I
am
alone
Sterilus
išvalytas
vidaus
mano
kiemas
Sterile
and
cleaned,
the
courtyard
of
my
soul
Trapiai
supakuotas
gyvybės
paketas
A
fragile
package
of
life,
neatly
wrapped
Klausimų
dar
tūkstančiai
po
lova
mėtos
Thousands
of
questions
still
linger
under
the
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jonas šarkus, solo ansamblis
Альбом
1
дата релиза
11-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.