Текст и перевод песни JEON SOMI - Pisces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나도
모르는
나의
이야기를
Расскажи
мне
о
том,
먼저
얘기해
주길
바래
Чего
я
сама
о
себе
не
знаю.
나도
어려운
나의
마음을
Ты
должен
разгадать
넌
무조건
알아봐
줘야
해
Мое
непонятное
сердце.
지긋이
바라본
담에
날
Посмотри
на
меня
пристально
안아서
터트려
줘,
baby,
right
now
И
обними
меня
крепко,
чтобы
я
растворилась,
baby,
right
now.
네가
사는
하늘에
나를
데려가
Забери
меня
на
небо,
где
ты
живешь,
한시라도
내
곁을
떠나지
마
И
ни
на
секунду
не
покидай
меня.
아마
넌
자두
맛
사탕일
거야
날
Ты,
наверное,
как
сладкая
конфета
-
자꾸만
베니까
무섭지만
또
Мне
страшно,
что
я
могу
попробовать
тебя
на
вкус
еще
раз,
멀리서라도
날
빛나게
해줘
난
Но
позволь
мне
сиять,
даже
издалека.
어려운
애니까
잘
알아둬
Я
сложная,
запомни
это.
Time
is
moving
fast,
너는
너무
빨라
Time
is
moving
fast,
ты
слишком
быстрый.
Baby,
take
it
slow,
조금
벅차
너가
Baby,
take
it
slow,
мне
немного
тяжело
за
тобой
успевать.
애매한
게
아냐,
난
이미
널
알아
Это
не
догадки,
я
уже
знаю
тебя.
I
will
be
right
back,
멈춰
I
will
be
right
back,
остановись.
지긋이
바라본
담에
날
Посмотри
на
меня
пристально
안아서
터트려
줘,
baby,
right
now
И
обними
меня
крепко,
чтобы
я
растворилась,
baby,
right
now.
네가
사는
하늘에
나를
데려가
Забери
меня
на
небо,
где
ты
живешь,
한시라도
내
곁을
떠나지
마
И
ни
на
секунду
не
покидай
меня.
나는
너의
바다,
baby,
you're
my
sky
Я
- твое
море,
baby,
you're
my
sky,
내
맘의
물고기는
너를
향해
날아가
Рыбка
моего
сердца
летит
к
тебе.
거리감
좁히지는
말아
Не
сокращай
дистанцию,
우리의
아지랑이
근처에서
만나
Давай
встретимся
у
нашей
радуги.
가끔은
혼자
있고
싶을
때가
많아
내버려
둬
Иногда
мне
хочется
побыть
одной,
оставь
меня.
너한테는
영원히
어려운
숙제일
거야
아마도
Это,
наверное,
будет
для
тебя
вечной
загадкой.
Stone
skip
해,
던져,
내
맘의
진동이
울리도록
Загадай
желание
и
брось
камешек
по
воде,
소원을
이뤄줄게
Чтобы
мое
сердце
забилось
в
ответ.
Time
is
moving
fast,
너는
너무
빨라
Time
is
moving
fast,
ты
слишком
быстрый.
Baby,
take
it
slow,
조금
벅차
너가
Baby,
take
it
slow,
мне
немного
тяжело
за
тобой
успевать.
내
이기적인
면을
좋아한
탓에
Ты
полюбил
мой
эгоизм,
우리의
관계는
둥둥
떠다녀
И
наши
отношения
плывут
по
течению.
지긋이
바라본
담에
날
Посмотри
на
меня
пристально
안아줘
한
번
더,
baby,
right
now
И
обними
меня
еще
раз,
baby,
right
now.
너의
시간에
날
데려가
Возьми
меня
в
свой
мир,
한시라도
날
떠나지
마
И
ни
на
секунду
не
покидай
меня.
나는
너의
바다,
baby,
you're
my
sky
Я
- твое
море,
baby,
you're
my
sky,
내
맘의
물고기는
너를
향해
날아가
Рыбка
моего
сердца
летит
к
тебе.
거리감
좁히지는
말아
Не
сокращай
дистанцию,
우리의
아지랑이
근처에서
만나
Давай
встретимся
у
нашей
радуги.
넓은
바다가
되어
널
품어야
하는데
Я
хочу
стать
океаном
и
обнять
тебя,
그게
안돼요-돼요
(안돼요)
Но
не
могу-могу
(не
могу).
날
감히
좋아한
바람에
Ты
посмел
влюбиться
в
меня,
그침
없는
파도에,
yeah
И
теперь
попал
в
бурю,
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeong Hun Seo, So Mi Jeon, Dominsuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.