SONOMI - 雨天(Remix) - перевод текста песни на немецкий

雨天(Remix) - SONOMIперевод на немецкий




雨天(Remix)
Regentag (Remix)
雨に 包まれた夢
Vom Regen umhüllter Traum,
夜明けに 切なくなる胸
im Morgengrauen wird mir schwer ums Herz.
ざわめきは ただの気休め
Das Gemurmel ist nur ein Trostpflaster,
やけに 君に会いたくて
ich sehne mich so sehr nach dir.
声よ届けと 願うよon and on
Ich wünsche mir, meine Stimme möge dich erreichen, immer und immer wieder.
思えど思えど"過ぎた事でしょう?"
So sehr ich auch darüber nachdenke, "ist es nicht schon vorbei?"
言えなかった言葉が
Die Worte, die ich nicht aussprechen konnte,
今は心で泣いている
weinen jetzt in meinem Herzen.
星のない夜 暗い空から
Aus der sternenlosen Nacht, dem dunklen Himmel,
時の波を うめるシャワー
eine Dusche, die die Wellen der Zeit füllt.
もうきっと大丈夫
Es wird bestimmt alles gut,
一つの傘が 近づけてくれるから
denn ein einziger Regenschirm bringt uns näher.
雨を抱いて 眠ろう
Lass uns im Regen schlafen,
誰もいない 安らぐ場所へ行こう
lass uns an einen friedlichen Ort gehen, wo niemand ist.
答えもいつか 見えるだろう
Die Antwort wird sich irgendwann zeigen,
ただそっと 自分を見つめる
ich blicke einfach sanft in mich hinein.
もしまた 愛したら 巻き戻しかな
Wenn ich dich wieder liebe, drehen wir dann die Zeit zurück?
今更 涙は 流せないから
Jetzt kann ich keine Tränen mehr vergießen,
知り尽くした 雨天が
der vertraute Regentag
この背中を押してくる
drängt mich vorwärts.
星のない夜 暗い空から
Aus der sternenlosen Nacht, dem dunklen Himmel,
時の波を うめるシャワー
eine Dusche, die die Wellen der Zeit füllt.
もうきっと大丈夫
Es wird bestimmt alles gut,
一つの傘が 近づけてくれるから
denn ein einziger Regenschirm bringt uns näher.
月のない夜 小さな傘
In der mondlosen Nacht, ein kleiner Schirm,
濡れないよう ふれる肩
Schultern berühren sich, damit wir nicht nass werden.
次の街路樹までには 必ず
Bis zum nächsten Straßenbaum, muss ich es dir unbedingt sagen,
君に伝えなきゃ
ich muss es dir gestehen.





Авторы: sonomi, 熊井 吾郎, Sonomi, 熊井 吾郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.