SOPRANO ТУРЕЦКОГО - Рождество и Новый год - перевод текста песни на немецкий




Рождество и Новый год
Weihnachten und Neujahr
Землю ковром укрывая
Wie ein Teppich, der die Erde bedeckt,
Падает снег за окном
fällt der Schnee vor dem Fenster.
В гости с добром и любовью
Mit Güte und Liebe zu Besuch,
Праздник приходит к нам в дом!
kommt das Fest in unser Haus!
С детства он самый любимый
Von Kindheit an ist es das Liebste,
Радостью светлой согрет
mit Freude und Licht erwärmt,
Вкус мандаринов особый
der besondere Geschmack von Mandarinen
И море сладких конфет!
und ein Meer von süßen Bonbons!
Рождество и Новый Год
Weihnachten und Neujahr,
Пусть нам счастье принесёт
mögen sie uns Glück bringen.
Загадать свои желанья
Sich seine Wünsche zu wünschen,
Ночь волшебная даёт!
gibt die magische Nacht!
Рождество и Новый Год
Weihnachten und Neujahr,
К нам с подарками придёт
kommen mit Geschenken zu uns
И огни зажжёт на ёлке
und zünden die Lichter am Baum an
Для того, кто сказку ждёт!
für den, der auf ein Märchen wartet!
Вместе со всеми родными
Zusammen mit all unseren Lieben
Мы свой поднимем бокал!
erheben wir unser Glas!
Сбудется всё непременно
Alles wird sicherlich in Erfüllung gehen,
То, что себе загадал!
was man sich gewünscht hat!
Яркие вспышки салюта
Helle Feuerwerksblitze
И звездопад конфетти
und ein Sternenregen aus Konfetti,
Вновь на короткое время
für kurze Zeit werden
Взрослые станут детьми!
Erwachsene wieder zu Kindern!
Рождество и Новый Год
Weihnachten und Neujahr,
Пусть нам счастье принесёт
mögen sie uns Glück bringen.
Загадать свои желанья
Sich seine Wünsche zu wünschen,
Ночь волшебная даёт!
gibt die magische Nacht!
Рождество и Новый Год
Weihnachten und Neujahr,
К нам с подарками придёт
kommen mit Geschenken zu uns
И огни зажжёт на ёлке
und zünden die Lichter am Baum an
Для того, кто сказку ждёт!
für den, der auf ein Märchen wartet!
В Новый Год дверь открой
Öffne die Tür zum neuen Jahr,
Улыбнись, ангел мой!
lächle, mein Liebster!
Пусть зажжётся в груди
Möge in deiner Brust entzünden
Свет надежд
das Licht der Hoffnung,
Свет любви
das Licht der Liebe
В Новый Год!
im neuen Jahr!
Рождество и Новый Год
Weihnachten und Neujahr,
Пусть нам счастье принесёт
mögen sie uns Glück bringen.
Загадать свои желанья
Sich seine Wünsche zu wünschen,
Ночь волшебная даёт!
gibt die magische Nacht!
Рождество и Новый Год
Weihnachten und Neujahr,
К нам с подарками придёт
kommen mit Geschenken zu uns
И огни зажжёт на ёлке
und zünden die Lichter am Baum an
Для того, кто сказку ждёт!
für den, der auf ein Märchen wartet!





Авторы: сергей ковальский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.