Сердце, не молчи
Herz, schweig nicht
Что
со
мной?
Was
ist
mit
mir
los?
Солнце
разлилось
в
душе
Die
Sonne
hat
sich
in
meiner
Seele
ausgebreitet
Не
поделаешь
уже
Kann
man
mehr
dagegen
tun
Летним
утром
в
жизнь
мою
An
einem
Sommermorgen
in
mein
Leben
И
боюсь
Und
ich
fürchte
mich
Я
признаться,
что
люблю
Zuzugeben,
dass
ich
liebe
Так
люблю!
So
sehr
liebe!
Сердце
не
молчи
Herz,
schweig
nicht
Не
сдавайся
так
без
боя
Gib
nicht
so
kampflos
auf
Лучше
закричи
Schrei
lieber
Мне
не
справиться
с
любовью!
Ich
werde
mit
der
Liebe
nicht
fertig!
Сердце
не
молчи!
Herz,
schweig
nicht!
Видишь,
я
в
плену
его
почти
Siehst
du,
ich
bin
fast
seine
Gefangene
Сердце
не
молчи!
Herz,
schweig
nicht!
Непохожий
на
другой
Anders
als
der
andere
Я
на
крыльях
за
тобой!
Auf
Flügeln
dir
nach!
Слышишь
и
не
отпускай
Hörst
du,
und
lass
mich
nicht
los
Я
так
боюсь
открыть
глаза
Ich
habe
solche
Angst,
die
Augen
zu
öffnen
Сердце
не
молчи
Herz,
schweig
nicht
Не
сдавайся
так
без
боя
Gib
nicht
so
kampflos
auf
Лучше
закричи
Schrei
lieber
Мне
не
справиться
с
любовью!
Ich
werde
mit
der
Liebe
nicht
fertig!
Сердце
не
молчи!
Herz,
schweig
nicht!
Видишь,
я
в
плену
его
почти
Siehst
du,
ich
bin
fast
seine
Gefangene
Сердце
не
молчи!
Herz,
schweig
nicht!
Задержу
дыхание
на
миг
Ich
halte
den
Atem
für
einen
Moment
an
Я
во
всём
пытаюсь
разобраться
Ich
versuche,
alles
zu
verstehen
Видишь,
я
сгораю
от
нахлынувшей
любви
Siehst
du,
ich
verbrenne
von
der
Liebe,
die
mich
überflutet
Помоги
с
тобою
мне
остаться!
Hilf
mir,
bei
dir
zu
bleiben!
Сердце
не
молчи
Herz,
schweig
nicht
Сердце
не
молчи!
Herz,
schweig
nicht!
Видишь,
я
в
плену
его
почти
Siehst
du,
ich
bin
fast
seine
Gefangene
Сердце
не
молчи!
Herz,
schweig
nicht!
Сердце
не
молчи
Herz,
schweig
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей ковальский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.