SOPRANO ТУРЕЦКОГО - Турецкое рондо - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SOPRANO ТУРЕЦКОГО - Турецкое рондо




Турецкое рондо
Turkish Rondo
Тают города, гаснут фонари, но не спится юному маэстро до зари
Cities are fading, lanterns are going out, but the young maestro cannot sleep until dawn
300 лет как Моцарт с нами, Моцарт учит нас любви
Mozart has been with us for 300 years, Mozart teaches us love
Пламя и вода тайну подари
Fire and Water give us a secret
Гений, вдохновением ты нас удивил
Genius, you amazed us with inspiration
Этот хит мы повторяем, этот хит нас покорил
We repeat this hit, this hit conquered us
И опять красавица Весна
And again the beautiful Spring
И опять ночами не до сна
And again sleepless nights
Заряжают скрипки-соловьи нас Турецким рондо до зари
Nightingale violins charge us with Turkish Rondo until dawn
Стертые века, старая луна, но не спится юному маэстро у окна
Worn-out centuries, old moon, but the young maestro cannot sleep at the window
С нами Моцарт, он играет нам сквозь времена
Mozart is with us, he plays for us through the centuries
День и ночь, день и ночь, покуда разум не растает
Day and night, day and night, until reason melts away
И любовь, и любовь бежит по жилам словно ток
And love, and love runs through your veins like a current
День за днем, день за днем нас эта музыка спасает
Day after day, day after day, this music saves us
В унисон, в унисон играет Запад и Восток
In unison, in unison, the West and the East play
С нами Моцарт, он играет нам сквозь времена
Mozart is with us, he plays for us through the centuries
День и ночь, день и ночь, покуда разум не растает
Day and night, day and night, until reason melts away
И любовь, и любовь бежит по жилам словно ток
And love, and love runs through your veins like a current
День за днем, день за днем нас эта музыка спасает
Day after day, day after day, this music saves us
В унисон, в унисон играет Запад и Восток
In unison, in unison, the West and the East play
Стертые века, старая луна, но не спится юному маэстро у окна
Worn-out centuries, old moon, but the young maestro cannot sleep at the window
С нами Моцарт, он играет нам сквозь времена
Mozart is with us, he plays for us through the centuries





Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart, ивета рогова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.