Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farewell 타인이 되어
Abschied - Zu einem Fremden geworden
기억하니
이
밤의
멜로디
Erinnerst
du
dich
an
die
Melodie
dieser
Nacht?
너의
숨결
귓가를
맴도네
Dein
Atem
schwebt
um
meine
Ohren
까만
방
너의
흔적
Der
dunkle
Raum,
deine
Spuren
그리움의
상처
Die
Wunde
der
Sehnsucht
보고
싶은
사진
속
얼굴은
Das
Gesicht
auf
dem
Foto,
das
ich
vermisse
찢겨진
채
미소
짓고
있어
Lächelt
zerrissen
zurück
다시
볼
수
없을까
Kann
ich
es
nicht
noch
einmal
sehen?
차가워진
반지를
끼며
Während
ich
den
kalten
Ring
anziehe
눈물이
흐르네
Rollt
eine
Träne
herab
내게
잡아달라고
Deine
Lippen,
die
mich
flehend
baten
애원하던
입술도
Dich
festzuhalten
연기처럼
사라져버렸네
Sind
wie
Rauch
verschwunden
뜨거웠던
사랑은
Die
einst
glühende
Liebe
아픔이
되어
내게로
와
Kam
als
Schmerz
zu
mir
전화기
들어
Ich
nehme
das
Telefon
너의
번호를
눌러
본다
Und
wähle
deine
Nummer
듣고
있니
나의
목소리를
Hörst
du
meine
Stimme?
고요함이
메아리쳐
온다
Die
Stille
hallt
wider
대답하지
않아도
Auch
ohne
Antwort
너의
얼굴
여기
그려지네
Zeichnet
sich
dein
Gesicht
hier
ab
널
기다릴게
Ich
werde
auf
dich
warten
내게
잡아달라고
Dein
Blick,
der
mich
flehentlich
연기처럼
사라져버렸네
Ist
wie
Rauch
verschwunden
뜨거웠던
우리는
Wir,
die
einst
glühten
타인이
되어
날
울게
해
Sind
Fremde
– du
lässt
mich
weinen
전화기
너머
Hinter
der
Telefonleitung
너의
이름을
불러본다
Rufe
ich
deinen
Namen
울고
있니
너의
흐느낌은
Weinst
du?
Dein
Schluchzen
슬픈
미소
내
눈에
보이네
Zeigt
mir
ein
trauriges
Lächeln
다시
돌아온다고
Bis
zu
dem
Moment,
말해주는
그
순간까지
An
dem
du
sagst,
du
kehrst
zurück
널
기다릴게
Warte
ich
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
CAKE
дата релиза
06-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.