Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
take
just
what
you
want
Du
nimmst
dir
nur,
was
du
willst
You
take
just
what
you
need
Du
nimmst
dir
nur,
was
du
brauchst
There
ain't
another
like
you
Es
gibt
keinen
anderen
wie
dich
There
ain't
another
like
you
Es
gibt
keinen
anderen
wie
dich
You
make
me
beg
for
your
love,
your
love
and
I
do
Du
lässt
mich
um
deine
Liebe
betteln,
deine
Liebe,
und
ich
tu's
'Cause
there's
a
million
like
me
Denn
es
gibt
Millionen
wie
mich
But
there
ain't
no
one
like
you
Aber
es
gibt
keinen
wie
dich
I
got
just
what
he
wants
Ich
habe
genau
das,
was
er
will
I
got
just
what
he
needs
Ich
habe
genau
das,
was
er
braucht
He
might
be
looking
at
her
Er
schaut
vielleicht
sie
an
But
he's
thinking
about
me
Aber
er
denkt
an
mich
I
say
ooh
nah-nah,
ooh
nah-nah,
what's
my
name?
Ich
sage
ooh
nah-nah,
ooh
nah-nah,
wie
ist
mein
Name?
I
got
that
good-good
bestest
Ich
hab'
das
Beste
vom
Besten
Put
them
others
to
shame
Stelle
die
anderen
in
den
Schatten
I-I-I
might
let
you
fall
in
love
with
me
Ich-ich-ich
könnte
dich
in
mich
verlieben
lassen
I
might
let
you
fall
in
love,
love
Ich
könnte
dich
verlieben
lassen
And
she
told
me
I'm
what
she
wants
Und
sie
sagte
mir,
ich
bin,
was
sie
will
And
she
told
me
that
I
Und
sie
sagte
mir,
dass
ich
And
she
told
me
I'm
what
she
wants
Und
sie
sagte
mir,
ich
bin,
was
sie
will
I'm
she
wants
Ich
bin,
was
sie
will
I
give
him
what
he
wants
Ich
gebe
ihm,
was
er
will
I
give
him
what
he
needs
Ich
gebe
ihm,
was
er
braucht
He
gets
one
taste
of
the
uhhh
Er
bekommt
einen
Vorgeschmack
davon
Bring
him
right
to
his
knees
Bringt
ihn
direkt
auf
die
Knie
I
said
you
want
it,
you
want
it,
then
say
my
name
Ich
sagte,
du
willst
es,
du
willst
es,
dann
sag
meinen
Namen
I
got
the
best
you've
ever
had
Ich
hab'
das
Beste,
was
du
je
hattest
Put
them
others
to
shame
Stelle
die
anderen
in
den
Schatten
I-I-I
might
let
you
fall
in
love
with
me
Ich-ich-ich
könnte
dich
in
mich
verlieben
lassen
I
might
let
you
fall
in
love,
love
Ich
könnte
dich
verlieben
lassen
And
she
told
me
I'm
what
she
wants
Und
sie
sagte
mir,
ich
bin,
was
sie
will
And
she
told
me
that
I
Und
sie
sagte
mir,
dass
ich
And
she
told
me,
I'm
what
she
wants
Und
sie
sagte
mir,
ich
bin,
was
sie
will
I'm
she
wants
Ich
bin,
was
sie
will
Sometimes
your
roses
and
wine
Manchmal
deine
Rosen
und
dein
Wein
Get
me
red
like
a
devil,
a
devil
Machen
mich
rot
wie
ein
Teufel,
ein
Teufel
And
if
I
let
you
be
mine
Und
wenn
ich
dich
mein
sein
lasse
Will
you
make
me
a
bad
girl,
your
bad
girl?
Wirst
du
mich
zu
einem
bösen
Mädchen
machen,
deinem
bösen
Mädchen?
'Cause
I-I-I
might
let
you
fall
in
love
with
me
Denn
ich-ich-ich
könnte
dich
in
mich
verlieben
lassen
I
might
let
you
fall
in
love,
love
Ich
könnte
dich
verlieben
lassen
I
might
let
you
fall
in
love
with
me
Ich
könnte
dich
in
mich
verlieben
lassen
I
might
let
you
fall
in
love,
love
Ich
könnte
dich
verlieben
lassen
And
she
told
me
I'm
what
she
wants
Und
sie
sagte
mir,
ich
bin,
was
sie
will
And
she
told
me
that
I
Und
sie
sagte
mir,
dass
ich
And
she
told
me
I'm
what
she
wants
Und
sie
sagte
mir,
ich
bin,
was
sie
will
I'm
want
she
wants
Ich
bin,
was
sie
will
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich
We
looking
lovely
Wir
sehen
toll
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Dekker, Randa Dekker, Paul Ward
Альбом
SOS
дата релиза
16-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.