Текст и перевод песни SOULHEAD feat. 倖田來未 - A pretense of love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A pretense of love
Притворство любви
Heads
or
tails...
Орёл
или
решка...
Ano
tsuki
to
hoshi
no
you
ni
Как
та
луна
и
звезды,
Futari
wa
chikaku
mieru
no
darou
ka?
Кажется
ли,
что
мы
близки?
Misekake
to
shinjitsu
ga
Показуха
и
правда
Futari
ni
omote
to
ura
wo
Показывая
нам
две
стороны
одной
медали
Kimi
ga
hanashita
te
mo
Даже
твою
протянутую
руку
Ima
ja
tsumetasa
shika
kanjinai
Теперь
я
чувствую
только
как
пустоту
Somukisorashita
se
wo
mukete
Повернувшись
к
тебе
спиной
Itsu
kara
ka
kimi
wa
mienaku
natta
Я
не
замечала,
как
ты
пропал
Dare
ni
mo
kidzukarenai
you
Чтобы
никто
не
заметил
Akai
ito
o
mata
musubinaosu
Я
снова
связываю
красную
нить
Wakatte
wa
itemo
uso
wa
tsukenai
Хоть
я
все
и
понимаю,
но
врать
не
могу
Yappari
kawarazu
kimi
ga
suki
dakara
Ты
мне
по-прежнему
нравишься
Kokoro
hanareta
to
kidzuite
Поняв,
что
наши
сердца
разошлись
Kimi
ni
fuan
wo
oboeta
yoru
В
ту
ночь
я
почувствовала
страх
"Kawaranai
yo"
to
itta
kotoba
ga
Твои
слова
"Все
будет,
как
прежде"
Ima
wa
watashi
o
yasashiku
ijimeru
Теперь
ранят
меня
Mae
no
you
ni
wa
kimi
wa
Ты
больше
не
смотришь
на
меня
Mitsumete
kurenai
watashi
wo
Как
раньше
Jou
dake
no
ai,
sonna
ai
Поверхностная
любовь,
такая
любовь
Watashi
wa
nozonde
wa
inai
kara
Мне
не
нужна
Hontou
wa
tsuki
to
hoshi
mo
На
самом
деле
луна
и
звезды
Hanarebanare
na
no
Далеки
друг
от
друга
Itsumo
shinjitsu
wa
futari
wo
toozakeru
Истина
всегда
отдаляет
нас
Otagai
ga
mienai
hodo
tooku,
tooku...
Так
далеко,
далеко,
что
мы
не
видим
друг
друга...
Heads
or
tails...
Орёл
или
решка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki ("octopussy") Hishikawa, Yoshika (soulhead) Nabesawa, Tsugumi (soulhead) Nabesawa
Альбом
BRAIDED
дата релиза
28-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.