Wait It Out - SOULTYперевод на немецкий
You
want
some
distraction
Du
willst
etwas
Ablenkung
Crave
love
and
affection
Sehnst
dich
nach
Liebe
und
Zuneigung
Got
nothing
to
give
Ich
habe
nichts
zu
geben
Something
has
to
give
Irgendetwas
muss
nachgeben
You
need
a
safe
shelter
Du
brauchst
einen
sicheren
Unterschlupf
This
storm
will
pass
Dieser
Sturm
wird
vorübergehen
Dark,
rolling
clouds
Dunkle,
rollende
Wolken
Won't
forever
last
Werden
nicht
ewig
dauern
Wait
it
out
Warte
es
ab
Wait
it
out
Warte
es
ab
This
time
life
Dieses
Mal,
mein
Leben
You
gotta
wait
it
out
Du
musst
es
abwarten
Wait
it
out
Warte
es
ab
Wait
it
out
Warte
es
ab
This
time
life
Dieses
Mal,
mein
Leben
You
gotta
wait
Du
musst
warten
Misunderstandings
Missverständnisse
Keep
you
at
distance
Halten
dich
auf
Distanz
You
are
together
Ihr
seid
zusammen
But
in
Coexistence
Aber
in
Koexistenz
Huddle
up
Kuschelt
euch
zusammen
You'll
get
through
this
weather
Ihr
werdet
dieses
Wetter
überstehen
Dark,
rolling
clouds
Dunkle,
rollende
Wolken
Won't
last
forever
Werden
nicht
ewig
dauern
Wait
it
out
Warte
es
ab
Wait
it
out
Warte
es
ab
This
time
life
Dieses
Mal,
mein
Leben
You
gotta
wait
it
out
Du
musst
es
abwarten
Wait
it
out
Warte
es
ab
Wait
it
out
Warte
es
ab
This
time
life
Dieses
Mal,
mein
Leben
You
gotta
wait
it
out
Du
musst
es
abwarten
Wait
it
out
Warte
es
ab
Wait
it
out
Warte
es
ab
This
time
life
Dieses
Mal,
mein
Leben
You
gotta
wait
it
out
Du
musst
es
abwarten
Wait
it
out
Warte
es
ab
Wait
it
out
Warte
es
ab
This
time
life
Dieses
Mal,
mein
Leben
You
gotta
wait
it
out
Du
musst
es
abwarten
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.