SOWA - Тиха ніч - перевод текста песни на немецкий

Тиха ніч - SOWAперевод на немецкий




Тиха ніч
Stille Nacht
Тиха ніч, свята ніч!
Stille Nacht, heilige Nacht!
Ясність б'є від зірниць
Klarheit strahlt von den Sternen
Дитинонька Пресвята
Das heiligste Kindlein
Така ясна, мов зоря
So klar, wie ein Stern
Спочиває тихо в тихім сні
Ruht leise in stillem Schlaf
Тиха ніч, свята ніч!
Stille Nacht, heilige Nacht!
Ой, зітри сльози з віч
Oh, wisch die Tränen von den Augen
Бо Син Божий йде до нас
Denn Gottes Sohn kommt zu uns
Цілий світ любов'ю спас
Hat die ganze Welt durch Liebe erlöst
Вітай нам, святе, святе Дитя!
Sei uns willkommen, heiliges, heiliges Kind!
Прийшов нині в Вифлеєм
Kam heute nach Bethlehem
Щоб спасти цілий, цілий світ
Um die ganze, ganze Welt zu retten
Величає Христа
Preiset Christus
Нам світи, світи зоря ясна
Leuchte uns, leuchte, klarer Stern
Ой, тиха ніч, о свята ніч!
Oh, stille Nacht, oh heilige Nacht!
Світлом небес об'єднує наші серця
Mit dem Licht des Himmels vereint es unsere Herzen
Бо в мене є ти
Denn ich hab' dich
А в тебе є я
Und du hast mich
Ой, тиха ніч, ой, свята ніч!
Oh, stille Nacht, oh heilige Nacht!
Світлом небес об'єднує наші серця
Mit dem Licht des Himmels vereint es unsere Herzen
Бо в мене є ти
Denn ich hab' dich
А в тебе є я
Und du hast mich





Авторы: Sowa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.