Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Um,
oh,
yeah)
(Ähm,
oh,
ja)
어딘가에서
날
찾고
있을까
Suchst
du
mich
vielleicht
irgendwo?
늘
말이
없었던
그
아이는
Das
Mädchen,
das
immer
still
war,
두
눈을
꼭
감고
있을
때면
Wenn
es
die
Augen
ganz
fest
schließt,
내
손에
닿을
것
같아
Fühlt
es
sich
an,
als
würde
es
meine
Hand
berühren
아무것도
모르던
그때가
Die
Zeit,
als
ich
noch
nichts
wusste,
그리워져
점점
더
멀어져
Wird
immer
entfernter,
ich
vermisse
sie
꿈을
꾸던
내
안에
작은
아이가
Das
kleine
Kind
in
mir,
das
träumte,
어쩌면
나일지도
몰라
Vielleicht
bin
ich
es
selbst
소리치면
네게
닿을까
내
마음이
Wenn
ich
schreie,
erreicht
es
dich,
mein
Herz?
매일
꿈꾸던
그
얘기들이
Die
Geschichten,
von
denen
ich
täglich
träumte,
언젠가
내
시간
속에서
Irgendwann
in
meiner
Zeit,
마치
그
아이처럼
항상
웃고
있기를
Möchte
ich
wie
dieses
Kind
immer
lächeln
I'm
an
artist
Ich
bin
eine
Künstlerin
Oh
내
맘도
Oh,
auch
mein
Herz
I'm
an
artist
Ich
bin
eine
Künstlerin
I'm
an
artist
Ich
bin
eine
Künstlerin
Oh
마치
그
아이처럼
항상
웃고
있기를
Oh,
wie
dieses
Kind,
möge
ich
immer
lächeln
늘
꿈꿔왔던
그
길목에서
Wartet
es
wohl
an
dem
Weg,
날
기다리고
있을까
Von
dem
ich
immer
träumte?
더
큰
목소리로
내
이름을
불러
주는
그날에
An
dem
Tag,
wenn
du
meinen
Namen
mit
lauter
Stimme
rufst
내
모든
얘기를
해주고
싶어
Ich
möchte
dir
alles
erzählen,
나를
보는
모든
세상
앞에
Vor
der
ganzen
Welt,
die
mich
sieht
꿈을
꾸던
내
안에
작은
아이가
Das
kleine
Kind
in
mir,
das
träumte,
어쩌면
나일지도
몰라
Vielleicht
bin
ich
es
selbst
소리치면
네게
닿을까
내
마음이
Wenn
ich
schreie,
erreicht
es
dich,
mein
Herz?
매일
꿈꾸던
그
얘기들이
Die
Geschichten,
von
denen
ich
täglich
träumte,
언젠가
내
시간
속에서
Irgendwann
in
meiner
Zeit,
마치
그
아이처럼
항상
웃고
있기를
Möchte
ich
wie
dieses
Kind
immer
lächeln
늘
가고
싶었던
하고
싶어
했던
모든
바람이
All
das,
wohin
ich
wollte,
was
ich
tun
wollte,
시간이
지나면
내
이야기가
되고
Wird
mit
der
Zeit
meine
Geschichte,
언젠간
내
기억이었으면
해
Und
irgendwann
meine
Erinnerung
sein
소리치면
네게
닿을까
내
마음이
Wenn
ich
schreie,
erreicht
es
dich,
mein
Herz?
매일
꿈꾸던
그
얘기들이
Die
Geschichten,
von
denen
ich
täglich
träumte,
언젠가
내
시간
속에서
Irgendwann
in
meiner
Zeit,
마치
그
아이처럼
항상
웃고
있기를
Möchte
ich
wie
dieses
Kind
immer
lächeln
I'm
an
artist
Ich
bin
eine
Künstlerin
Oh
내
맘도
Oh,
auch
mein
Herz
I'm
an
artist
Ich
bin
eine
Künstlerin
I'm
an
artist
Ich
bin
eine
Künstlerin
Oh
마치
그
아이처럼
항상
웃고
있기를
Oh,
wie
dieses
Kind,
möge
ich
immer
lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Artist
дата релиза
17-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.