Текст и перевод песни SOYA - 너로 잠 못드는 이 밤
너로 잠 못드는 이 밤
This night I can't sleep because of you
자려고
누웠다
I
lie
down
to
sleep
눈만
꿈뻑이다
I
just
blink
my
eyes
잠을
내어준
고요한
이
밤
This
quiet
night
gave
me
sleep
네가
머물던
여기
빈자리
The
empty
space
where
you
used
to
be
here
창에
드리운
달이
The
moon
shining
through
the
window
뱉은
그림자
The
shadow
it
cast
마치
너
같아서
It
looks
just
like
you
또
한참을
멍하니
보다가
I
stare
blankly
for
a
long
time
이내
이유모를
눈물이
흘러
Then
tears
flow,
I
don't
know
why
우리
이별한게
맞나봐
I
guess
we
really
did
break
up
믿어지지
않아
I
can't
believe
it
어쩌다
이별인걸까
How
did
we
end
up
breaking
up?
모든게
다
꿈만
같아
It
all
feels
like
a
dream
돌아
누우면
네가
있을
듯
해
I
feel
like
you'll
be
there
when
I
turn
around
너로
잠
못
드는
이
밤
This
night
I
can't
sleep
because
of
you
창에
드리운
달이
The
moon
shining
through
the
window
뱉은
그림자
The
shadow
it
cast
마치
너
같아서
It
looks
just
like
you
또
한참을
멍하니
보다가
I
stare
blankly
for
a
long
time
이내
이유모를
눈물이
흘러
Then
tears
flow,
I
don't
know
why
우리
이별한게
맞나봐
I
guess
we
really
did
break
up
믿어지지
않아
I
can't
believe
it
어쩌다
이별인걸까
How
did
we
end
up
breaking
up?
모든게
다
꿈만
같아
It
all
feels
like
a
dream
돌아
누우면
네가
있을
듯
해
I
feel
like
you'll
be
there
when
I
turn
around
너로
잠
못
드는
이
밤
This
night
I
can't
sleep
because
of
you
시간이
멈춘
듯
Time
seems
to
have
stopped
밤이
줄질
않아
The
night
won't
go
away
믿어지지
않아
I
can't
believe
it
어쩌다
이별인걸까
How
did
we
end
up
breaking
up?
모든게
다
꿈만
같아
It
all
feels
like
a
dream
돌아
누우면
네가
있을
듯
해
I
feel
like
you'll
be
there
when
I
turn
around
너로
잠
못
드는
이
밤
This
night
I
can't
sleep
because
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.