SOYOU feat. Moonmoon - 7 - перевод текста песни на немецкий

7 - SOYOU , Moonmoon перевод на немецкий




7
7
나는 예쁜 사람이 거에요
Ich werde eine schöne Person sein
화장 하나 해도 볼품 있는
Eine, die auch ohne Make-up ansehnlich ist
나의 세상은 꽃잎 거에요
Meine Welt wird aus Blütenblättern sein
어제보다 노랗게 거에요
Sie wird gelber blühen als gestern
오오오오오 너와 닮아
Oh oh oh oh oh, dir ähnelnd
몰래 손을 대본 별도
Auch der Stern, den ich heimlich berührte
움켜쥐고
festgehalten
오래 돌봐주던 순간들
Die Momente, da ich ihn lange hegte
정말 좋아
Wirklich schön
그저 무심했던 새벽들이 음음음
Nur die gleichgültigen Morgendämmerungen, mmm mmm mmm
나는 밤의 도둑이 거에요
Ich werde eine Diebin der Nacht sein
달의 반을 오므려 거에요
Ich werde die Hälfte des Mondes umklammern
언젠간 겨울이 거에요
Ich werde eines Tages Winter sein
맘의 반은 얼어 버렸거든요
Denn die Hälfte meines Herzens ist erfroren
오오오오오 유독 작아
Oh oh oh oh oh, besonders klein
자꾸 맘에 걸린 별도
Auch der Stern, der mir so am Herzen lag
이름 이름
Name, Name
많이 불러 주고 싶었는데
Ich wollte seinen Namen oft rufen
꿈만 같아
Es ist wie ein Traum
그저 무심했던 새벽들이 음음음
Nur die gleichgültigen Morgendämmerungen, mmm mmm mmm
우린 사랑 없는 사람으로
Wir, als Menschen ohne Liebe
살아가는 법도
die Art zu leben
이름 없는 이름으로
Mit einem namenlosen Namen
불려지는 것도
genannt zu werden
당연하게 여긴 거라
Weil wir es für selbstverständlich hielten
익숙해져 버렸지만은
obwohl wir uns daran gewöhnt haben
우린 사람에게 사람으로
Wir, als Mensch von einem Menschen
사랑받는 법도
die Art, geliebt zu werden
추억이란 이름에서
Vom Namen „Erinnerungen“
내려오는 것도
uns davon zu lösen
불안하게 여긴 거라
Weil wir es als beunruhigend empfanden
어색해져 버렸지만은
obwohl es uns befremdlich geworden ist
결국 웃고 자라게 거에요
Am Ende werden wir lachen und wachsen
열에서 남은 그때처럼
Wie damals, als von zehn drei übrig blieben





SOYOU feat. Moonmoon - Re:born
Альбом
Re:born
дата релиза
13-12-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.