Текст и перевод песни SOYOU feat. Moonmoon - 7
나는
예쁜
사람이
될
거에요
Я
собираюсь
стать
милым
человеком.
화장
하나
안
해도
볼품
있는
Никакого
макияжа,
безвкусно.
나의
세상은
꽃잎
일
거에요
Мой
мир
будет
лепестком.
어제보다
노랗게
필
거에요
Я
наполню
ее
еще
желтее,
чем
вчера.
오오오오오
너와
닮아
О,
О,
О,
О,
О,
О,
как
ты
выглядишь.
몰래
손을
대본
그
별도
Тайком
почерк,
который
отделяет
오래
돌봐주던
순간들
Долгие
минуты
заботы.
정말
좋아
Мне
это
очень
нравится.
그저
무심했던
새벽들이
음음음
Рассвет
был
просто
утомительным.
나는
밤의
도둑이
될
거에요
Я
буду
ночным
вором.
달의
반을
오므려
쥘
거에요
Я
буду
держать
половину
Луны.
난
언젠간
겨울이
될
거에요
Однажды
я
буду
зимой.
맘의
반은
얼어
버렸거든요
Половина
моего
сознания
застыла.
오오오오오
유독
작아
О,
О,
О,
О,
О,
О,
это
ядовито.
자꾸
맘에
걸린
그
별도
Мне
все
это
нравилось.
많이
불러
주고
싶었는데
Мне
очень
хотелось
позвонить
тебе.
그저
무심했던
새벽들이
음음음
Рассвет
был
просто
утомительным.
우린
사랑
없는
사람으로
Мы
люди
без
любви.
이름
없는
이름으로
С
неназванным
именем.
당연하게
여긴
거라
Я
принимал
это
как
должное.
익숙해져
버렸지만은
Я
привык
к
этому.
우린
사람에게
사람으로
Мы
люди
для
людей.
사랑받는
법도
Как
быть
любимым?
추억이란
이름에서
Во
имя
воспоминаний
불안하게
여긴
거라
Ты
волнуешься.
어색해져
버렸지만은
Становится
неловко.
결국
웃고
자라게
될
거에요
Рано
или
поздно
ты
вырастешь
смеющимся.
열에서
세
개
남은
그때처럼
Как
и
тогда,
в
колонне
осталось
трое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Re:born
дата релиза
13-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.