Текст и перевод песни SOYOU feat. Francis - Bangkok (Prod. By Francis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bangkok (Prod. By Francis)
Бангкок (Prod. By Francis)
너에게만
열려있어
My
Airport
Только
для
тебя
открыт
мой
аэропорт
내
맘엔
너만
들어올
수
있어
No
Passport
В
моем
сердце
только
ты
можешь
войти
без
паспорта
떠나자
Paradise
Давай
улетим
в
рай
난
너를
원해
난
너를
바래
Я
хочу
тебя,
я
желаю
тебя
Before
Sunrise
До
восхода
солнца
날
새기
전에
해
뜨기
전에
Прежде
чем
рассветёт,
прежде
чем
взойдёт
солнце
떠나요
우리의
둘만의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
только
для
двоих
떠나요
우리의
방안의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
в
четырех
стенах
방콕,
방콕,
방콕
Бангкок,
Бангкок,
Бангкок
떠나요
우리의
방안의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
в
четырех
стенах
방콕,
방콕,
방콕
Бангкок,
Бангкок,
Бангкок
떠나요
우리의
방안의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
в
четырех
стенах
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук
네
문을
열어줘
Открой
свою
дверь
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук
네
맘을
열어줘
Открой
мне
свое
сердце
너를
향한
나의
마음은
First
class
Мои
чувства
к
тебе
первого
класса
오늘밤
너와
함께
있는
이곳이
Hot
place
Сегодня
ночью
это
место,
где
мы
вместе,
- самое
жаркое
둘만의
Paradise
Наш
рай
для
двоих
가자
먼
곳으로
Давай
уйдем
далеко
널
위한
나의
Surprise
Мой
сюрприз
для
тебя
맘에
들길
바래
Надеюсь,
тебе
понравится
떠나요
우리의
둘만의
여행을
(Yeah)
Отправимся
в
наше
путешествие
только
для
двоих
(Да)
떠나요
우리의
방안의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
в
четырех
стенах
방콕,
방콕,
방콕
Бангкок,
Бангкок,
Бангкок
떠나요
우리의
방안의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
в
четырех
стенах
방콕,
방콕,
방콕
Бангкок,
Бангкок,
Бангкок
떠나요
우리의
방안의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
в
четырех
стенах
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук
네
문을
열어줘
Открой
свою
дверь
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук
네
맘을
열어줘
Открой
мне
свое
сердце
Hey,
knock-knock
Эй,
тук-тук
그
문을
열어줘
Открой
эту
дверь
Hey,
knock-knock
Эй,
тук-тук
네
맘을
열어줘
Открой
свое
сердце
떠나지
못해서
외로운
사람들
Те,
кто
одинок,
потому
что
не
могут
уехать
(Hey,
knock-knock)
(Эй,
тук-тук)
떠나간
사랑이
그리운
사람들
Те,
кто
скучает
по
ушедшей
любви
Hey,
knock-knock
Эй,
тук-тук
Hey,
knock-knock
Эй,
тук-тук
방콕,
방콕,
방콕
Бангкок,
Бангкок,
Бангкок
떠나요
우리의
방안의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
в
четырех
стенах
방콕,
방콕,
방콕
Бангкок,
Бангкок,
Бангкок
떠나요
우리의
방안의
여행을
Отправимся
в
наше
путешествие
в
четырех
стенах
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук
네
문을
열어줘
Открой
свою
дверь
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Hey,
knock-knock-knock,
knock-knock
Эй,
тук-тук-тук,
тук-тук
네
맘을
열어줘
Открой
мне
свое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis, Vip
Альбом
Bangkok
дата релиза
09-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.