Текст и перевод песни SP - Framed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
kinky,
lip
syncing
to
Too
$hort′s
"Freaky
Tales"
(Biatch!)
В
игривом
настроении,
пою
под
фонограмму
Too
$hort′а
"Freaky
Tales"
(Стерва!)
Having
creepy
visions
of
whiskey
drinking
Меня
посещают
жуткие
видения
с
виски
And
envisioning
sneaking
into
where
Christie
Brinkley
dwells
И
представляю,
как
пробираюсь
туда,
где
живёт
Кристи
Бринкли
I
know
this
is
risky
thinking
but
I
wanna
stick
her
like
she's
decals
Знаю,
это
рискованные
мысли,
но
я
хочу
приклеиться
к
ней,
как
на
decal
But
when
murdering
females
Но
когда
убиваешь
женщин
Better
pay
attention
to
these
details
or
you
could
be
derailed
Лучше
обращать
внимание
на
детали,
или
ты
можешь
сбиться
с
пути
Better
wear
at
least
three
layers
of
clothing
or
be
in
jail
Лучше
надеть
хотя
бы
три
слоя
одежды,
иначе
окажешься
в
тюрьме
If
you
get
scratched
because
your
DNA′ll
Если
тебя
поцарапают,
потому
что
твоя
ДНК
Be
all
up
under
her
fingernails
Будет
вся
под
её
ногтями
Man,
he
hears
you,
I
don't
think
he
cares
Чувак,
он
слышит
тебя,
но
думаю,
ему
плевать
He
gives
a
fuck,
even
his
pinky
swears
Ему
всё
равно,
он
даже
клянётся
мизинцем
Three
personalities
burstin'
out
of
me,
please
beware
Три
личности
вырываются
из
меня,
так
что
берегись
Her
TV
blares,
can′t
hear
the
creaking
stairs
Её
телевизор
орёт,
не
слышно
скрипа
лестницы
She′s
unaware
in
no
underwear,
she's
completely
bare
Она
не
подозревает,
без
белья,
совершенно
голая
Turns
around
and
screams,
I
remember
distinctly
Поворачивается
и
кричит,
я
отчётливо
помню
I
said
"I′m
here
to
do
sink
repairs."
Я
сказал:
"Я
здесь,
чтобы
починить
раковину."
Chop
her
up,
put
her
body
parts
Разрубил
её
на
куски,
разложил
части
тела
In
front
of
Steven
Avery's
trailer
and
leave
′em
there
Перед
трейлером
Стивена
Эйвери
и
оставил
их
там
But
hey
man,
I
was
framed
Но
послушайте,
меня
подставили
I
know
what
this
looks
like,
officers
Я
понимаю,
как
это
выглядит,
офицеры
Please
just
give
me
one
minute
Пожалуйста,
дайте
мне
минутку
I
think
I
can
explain
Думаю,
я
могу
объяснить
I
ain't
murdered
nobody
Я
никого
не
убивал
I
know
these
words
are
so
nutty
Знаю,
эти
слова
звучат
бредово
But
I′m
just
here
to
entertain
Но
я
здесь
просто
для
развлечения
How
come
your
shirt
is
so
bloody?
Почему
твоя
рубашка
в
крови?
There's
a
missing
person,
so
what?
He's
Пропал
человек,
и
что?
Он
Got
nothin′
to
do
with
me
Не
имеет
ко
мне
никакого
отношения
I′m
almost
certain
I
was
framed
Я
почти
уверен,
что
меня
подставили
Woke
up,
it
was
dawn,
musta
knew
somethin'
was
wrong
Проснулся
на
рассвете,
должно
быть,
чувствовал,
что
что-то
не
так
Think
I′m
becomin'
a
monster
′cause
of
the
drugs
that
I'm
on
Кажется,
я
превращаюсь
в
монстра
из-за
наркотиков,
которые
принимаю
Donald
Duck′s
on,
there's
a
Tonka
Truck
in
the
yard
Дональд
Дак
включен,
во
дворе
стоит
грузовик
Тонка
But
dog,
how
the
fuck
is
Ivanka
Trump
in
the
trunk
of
my
car?
Но,
чёрт
возьми,
как,
блин,
Иванка
Трамп
оказалась
в
багажнике
моей
машины?
Gotta
get
to
the
bottom
of
it
to
try
to
solve
it
Надо
докопаться
до
сути,
чтобы
попытаться
решить
это
Must
go
above
and
beyond,
'cause
it′s
incumbent
upon
me
Должен
сделать
всё
возможное,
потому
что
это
моя
обязанность
Plus
I
feel
somewhat
responsible
for
the
dumb
little
blonde
Кроме
того,
я
чувствую
некоторую
ответственность
за
глупую
блондинку
Girl,
that
motherfuckin′
baton
twirler
that
got
dumped
in
the
pond
Девчонка,
та
чертова
вертушка,
которую
сбросили
в
пруд
Second
murder
with
no
recollection
of
it
Второе
убийство,
о
котором
я
не
помню
Collectin'
newspaper
articles,
cuttin′
out
sections
from
it
Собираю
газетные
статьи,
вырезаю
из
них
фрагменты
Memory's
too
fucked
to
remember,
destructive
temper
Память
слишком
хреновая,
чтобы
вспомнить,
разрушительный
характер
Cut
my
public
defender′s
jugular
then
stuck
him
up
in
a
blender
Перерезал
яремную
вену
своему
государственному
защитнику,
а
затем
засунул
его
в
блендер
Another
dismembered
toddler
discovered
this
winter
probably
Еще
один
расчлененный
ребенок,
обнаруженный
этой
зимой,
вероятно
'Cause
the
disassembled
body
Потому
что
разорванное
тело
Was
covered
up
in
the
snow
since
the
month
of
November
oddly
Было
покрыто
снегом
с
ноября,
как
ни
странно
I′m
wanted
for
questioning
Меня
хотят
допросить
Them
son
of
a
bitches
probably
just
wanna
pin
this
on
me
Эти
сукины
дети,
вероятно,
просто
хотят
повесить
это
на
меня
But
hey
man,
I
was
framed
Но
послушайте,
меня
подставили
I
know
what
this
looks
like,
officers
Я
понимаю,
как
это
выглядит,
офицеры
Please
just
give
me
one
minute
Пожалуйста,
дайте
мне
минутку
I
think
I
can
explain
Думаю,
я
могу
объяснить
I
ain't
murdered
nobody
Я
никого
не
убивал
I
know
these
words
are
so
nutty
Знаю,
эти
слова
звучат
бредово
But
I'm
just
here
to
entertain
Но
я
здесь
просто
для
развлечения
How
come
your
shirt
is
so
bloody?
Почему
твоя
рубашка
в
крови?
There′s
a
missing
person,
so
what?
He′s
Пропал
человек,
и
что?
Он
Got
nothin'
to
do
with
me
Не
имеет
ко
мне
никакого
отношения
I′m
almost
certain
I
was
framed
Я
почти
уверен,
что
меня
подставили
Still
on
the
loose,
they
Всё
ещё
на
свободе,
они
Spotted
me
inside
McDonald's
Tuesday
Заметили
меня
во
вторник
в
Макдональдсе
In
a
Toronto
Blue
Jays
cap,
lookin′
like
your
college
roommate
В
кепке
"Toronto
Blue
Jays",
похожим
на
твоего
соседа
по
комнате
в
колледже
With
Rihanna,
Lupe,
Saddam
Hussein,
Bobby
Boucher
С
Рианной,
Лупе,
Саддамом
Хусейном,
Бобби
Буше
Or
was
it
Cool
J?
The
cops
is
on
a
goose
chase
Или
это
был
Кул
Джей?
Копы
гонятся
за
мной
Just
escaped
from
the
state
pen
Только
что
сбежал
из
тюрьмы
For
eight
women
who
hate
men
Из-за
восьми
женщин,
которые
ненавидят
мужчин
Don't
make
it
no
weirder,
I′m
naked
Не
делай
это
еще
более
странным,
я
голый
When
I
break
in
your
basement
Когда
вламываюсь
в
твой
подвал
Under
your
baby's
play
pen,
I
lay
in,
wait
adjacent
Под
детским
манежем
твоего
ребенка,
я
лежу,
жду
рядом
Facin'
the
door,
remainin′
patient
while
stayin′
complacent
Лицом
к
двери,
остаюсь
терпеливым,
сохраняя
спокойствие
Blatant
sexual
implications
are
continuin'
to
get
thrown
Откровенные
сексуальные
намёки
продолжают
бросаться
Insinuations
are
placed
in
little
riddles
and
poems
Намёки
размещаются
в
маленьких
загадках
и
стихах
Left
on
your
pillow
in
hopes,
that
when
you
get
home
Оставляю
их
на
твоей
подушке
в
надежде,
что
когда
ты
вернёшься
домой
You′ll
get
the
hint,
ho:
I'm
in
your
window
Ты
поймёшь
намёк,
детка:
я
в
твоём
окне
But
it
never
occurred
to
me
I
could
describe
a
murder
scene
Но
мне
никогда
не
приходило
в
голову,
что
я
могу
описать
место
убийства
In
a
verse
and
be
charged
with
first
degree
В
куплете
и
быть
обвиненным
в
убийстве
первой
степени
′Cause
it
just
happened
to
match
up
perfectly
Потому
что
это
просто
идеально
совпало
With
the
massacre
or
the
Burger
King
burglary
С
резнёй
или
ограблением
Burger
King
No,
officer,
you
see
Нет,
офицер,
понимаете
I
was
framed
Меня
подставили
I
know
what
this
looks
like,
officers
Я
понимаю,
как
это
выглядит,
офицеры
Please
just
give
me
one
minute
Пожалуйста,
дайте
мне
минутку
I
think
I
can
explain
Думаю,
я
могу
объяснить
I
ain't
murdered
nobody
Я
никого
не
убивал
I
know
these
words
are
so
nutty
Знаю,
эти
слова
звучат
бредово
But
I′m
just
here
to
entertain
Но
я
здесь
просто
для
развлечения
How
come
your
shirt
is
so
bloody?
Почему
твоя
рубашка
в
крови?
There's
a
missing
person,
so
what?
He's
Пропал
человек,
и
что?
Он
Got
nothin′
to
do
with
me
Не
имеет
ко
мне
никакого
отношения
I′m
almost
certain
I
was
framed
Я
почти
уверен,
что
меня
подставили
BMG
Rights
Management,
Universal
Music
Publishing
Group
BMG
Rights
Management,
Universal
Music
Publishing
Group
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.