Текст и перевод песни SP - Maradnék
Alszom,
mert
nem
jössz
már
I'm
sleeping,
because
you're
not
coming
anymore
És
úgy
sincs
más,
ki
mellett
magam
vagyok
And
there's
no
one
else
I
can
be
myself
with
Önmagam
vagyok
I'm
myself
Vártam,
de
nem
hívtál
I
waited,
but
you
didn't
call
Csak
eszközként
tekintesz
rám,
mert
hagyom
You
just
see
me
as
a
tool
because
I
let
you
Mert
mindig
hagyom
Because
I
always
let
you
Tudtam
jól,
hogy
más
a
cél
I
knew
well
that
your
goal
was
different
Már
az
első
kérdésnél
Already
at
the
first
question
De
a
válaszod
nélkül
nem
megyek
But
I
won't
go
without
your
answer
Naívan,
mint
egy
kisgyerek
Naive,
like
a
little
child
Maradnék,
még
maradnék
I
would
stay,
I
would
stay
Valaki
remél,
valaki
csak
él
Someone
is
hoping,
someone
is
just
living
Nem
talállak
úgysem
másban
I
can't
find
you
in
anyone
else
Hidd
el,
bármerre
is
jártam
Believe
me,
wherever
I've
been
Valaki
remél,
valaki
csak
él
Someone
is
hoping,
someone
is
just
living
Nem
talállak
úgysem
másban
I
can't
find
you
in
anyone
else
Hidd
el,
bármerre
is
jártam
Believe
me,
wherever
I've
been
Lépnék,
csak
engedj
el
I
would
step,
just
let
me
go
Hisz
mennem
kell,
de
kulcsom
nálad
marad
Because
I
have
to
go,
but
my
key
remains
with
you
Még
nálad
marad
It
still
remains
with
you
Ébren,
de
álmodnék
Awake,
but
I
dream
Hisz
úgyis
más,
kiben
megláttad
magad
Because
it's
someone
else
you
saw
yourself
in
Megláttad
magad
You
saw
yourself
Miért
volt
más
a
cél
Why
was
your
goal
different
Már
az
első
kérdésnél?
Already
at
the
first
question?
Tudnom
kell,
mi
az,
mit
itt
hagyok
I
need
to
know
what
I'm
leaving
here
Válasz
nélkül
úgysem
indulok
I
won't
leave
without
an
answer
Maradnék,
még
maradnék
I
would
stay,
I
would
stay
Valaki
remél,
valaki
csak
él
Someone
is
hoping,
someone
is
just
living
Nem
talállak
úgysem
másban
I
can't
find
you
in
anyone
else
Hidd
el,
bármerre
is
jártam
Believe
me,
wherever
I've
been
Valaki
remél,
valaki
csak
él
Someone
is
hoping,
someone
is
just
living
Nem
talállak
úgysem
másban
I
can't
find
you
in
anyone
else
Hidd
el,
bármerre
is
jártam
Believe
me,
wherever
I've
been
Veled
jó,
veled
még
olyan
egyszerűen
szép
With
you,
with
you,
it's
still
so
beautifully
simple
Csak
tudnám,
hol
tartunk
If
only
I
knew
where
we
stood
Hisz
üres
minden
papírlap
Because
every
sheet
of
paper
is
empty
Írnék
rólunk
mindennap
I
would
write
about
us
every
day
Míg
itt
vagyunk,
míg
itt
vagyunk
While
we're
here,
while
we're
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: éder Krisztián, Szakos Krisztian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.