SP - Ne add fel! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SP - Ne add fel!




Ne add fel!
Не сдавайся!
Olyan vagy, mint a fénylő napsugár,
Ты словно яркий луч солнца,
Az álmom veled valóra vált (hey),
С тобой моя мечта сбылась (эй),
Sokszor eldöntöttük, hogy nem lesz folytatás,
Мы много раз решали, что продолжения не будет,
És azt mondod, nem bírod tovább,
И ты говоришь, что больше не можешь,
De te visszatérsz hozzám (hozzám),
Но ты возвращаешься ко мне (ко мне),
Ahogy a filmekben szokták (szokták),
Как в фильмах бывает (бывает),
Megértünk mi már sok vitát (yeah),
Мы пережили уже столько ссор (да),
Szeretjük egymást (egymást), gyere, bújj hozzám (hozzám),
Мы любим друг друга (друг друга), иди, прижмись ко мне (ко мне),
Annyi minden vár még ránk
Нас ждет еще так много всего
Ne add fel kérlek, még ne, újra kezdhetnénk,
Не сдавайся, прошу, еще нет, мы можем начать сначала,
Kérlek, még ne ez a dal most jót csak kérlek
Прошу, не сейчас, эта песня сейчас обещает только хорошее
Ne add fel, oh babe, ne add, fel,
Не сдавайся, о, детка, не сдавайся,
Ne add fel, kérlek, még ne, újra kezdhetnénk,
Не сдавайся, прошу, еще нет, мы можем начать сначала,
Kérlek, még ne ez a dal most csak kérlek Ne add fel, oh babe, ne add, fel,
Прошу, не сейчас, эта песня сейчас обещает только хорошее, не сдавайся, о, детка, не сдавайся,
Ne add fel, kérlek, kérlek, kérlek, kérlek
Не сдавайся, прошу, прошу, прошу, прошу
Neked is kell, aki csak néha átölel,
Тебе тоже нужен кто-то, кто просто иногда обнимет,
Aki vigyáz rád az én vagyok, csak én
Кто позаботится о тебе, это я, только я
Te ellöksz mindig újra,
Ты отталкиваешь меня снова и снова,
Mikor már tényleg közel
Когда я уже совсем близко
Kerültem hozzád, kérlek, ne félj!
Подошел к тебе, прошу, не бойся!
De te visszatérsz hozzám (hozzám),
Но ты возвращаешься ко мне (ко мне),
Ahogy a filmekben szokták (szokták),
Как в фильмах бывает (бывает),
Megértünk mi már sok vitát (yeah),
Мы пережили уже столько ссор (да),
Szeretjük egymást (egymást), gyere, bújj hozzám (hozzám),
Мы любим друг друга (друг друга), иди, прижмись ко мне (ко мне),
Annyi minden vár még ránk
Нас ждет еще так много всего
Ne add, fel kérlek, még ne, újra kezdhetnénk,
Не сдавайся, прошу, еще нет, мы можем начать сначала,
Kérlek, még ne ez a dal most csak kérlek
Прошу, не сейчас, эта песня сейчас обещает только хорошее
Ne add fel, oh babe,
Не сдавайся, о, детка,
Ne add fel,
Не сдавайся,
Ne add fel kérlek, még ne újra kezdhetnénk,
Не сдавайся, прошу, еще нет, мы можем начать сначала,
Kérlek babe ez a dal most jót ígér,
Прошу, детка, эта песня сейчас обещает хорошее,
Ne add fel, oh babe, ne add fel,
Не сдавайся, о, детка, не сдавайся,
Ne add fel, kérlek, kérlek, kérlek, kérlek
Не сдавайся, прошу, прошу, прошу, прошу
(úúúh) De te visszatérsz hozzám
(ууух) Но ты возвращаешься ко мне
(Woah) De te visszatérsz hozzám
(Woah) Но ты возвращаешься ко мне
(Wooah) De te visszatérsz hozzám
(Wooah) Но ты возвращаешься ко мне
Ahogy a filmekben szokták
Как в фильмах бывает
Ahogy a filmekben szokták
Как в фильмах бывает
Ne add fel kérlek, még ne, újra kezdhetnénk,
Не сдавайся, прошу, еще нет, мы можем начать сначала,
Kérlek, babe ez a dal most jót ígér,
Прошу, детка, эта песня сейчас обещает хорошее,
Ne add fel, oh babe, ne add, fel,
Не сдавайся, о, детка, не сдавайся,
Ne add fel, kérlek, még ne újra kezdhetnénk,
Не сдавайся, прошу, еще нет, мы можем начать сначала,
Kérlek, babe, ez a dal most jót ígér,
Прошу, детка, эта песня сейчас обещает хорошее,
Ne add fel, oh babe, ne add fel,
Не сдавайся, о, детка, не сдавайся,
Ne add fel, kérlek, kérlek, kérlek, kérlek
Не сдавайся, прошу, прошу, прошу, прошу
(Kérlek, kérlek, kérlek, kérlek)
(Прошу, прошу, прошу, прошу)





Авторы: tóth dániel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.