SPARKLYBABYBOY - DEAL - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SPARKLYBABYBOY - DEAL




DEAL
DEAL
Диалоги в ночи сам с собой
Late-night dialogues with myself
Я давно не в ладах, проблемы с головой
I've been out of touch for a while, problems with my head
Кто сказал, что пропал - тот не понял
Whoever said I was gone didn't understand
Мой Mac автомат, и там полная обойма
My Mac is automatic, and it's fully loaded
Уходя я закрываю дверь
I close the door as I leave
Может быть протест да нет, просто с детства джентельмен
Maybe it's a protest no, it's just been a gentleman since childhood
Меняю квартиры, пока ты меняешь универ
I change apartments while you change universities
Может я не лучший сын, но толпы мне кричат - отец!
Maybe I'm not the best son, but crowds yell at me Dad!
Я тут, внутри умер за мечту
I'm here, inside I died for a dream
Будто серый кардинал, да, я не знал, куда иду
Like a gray cardinal, yeah, I didn't know where I was going
Ты скопируешь с меня, но колхозан не станет true
You'll copy from me, but a peasant won't become true
Твоя жизнь идет по-кругу, называю тебя loop'ом
Your life goes in circles, I call you a loop
Падаю с этажей на ритмы, рифмы не станут рутиной
I fall from floors to rhythms, rhymes won't become routine
Рот закрываю как книгу, кривой взгляд он дарит стимул
I close my mouth like a book, a crooked look gives me incentive
Рэп - сука, я не вынул
Rap bitch, I haven't taken it out
Оппонент, sorry, ты выбыл да, я вновь сменяю лигу
Opponent, sorry, you're out yeah, I'm changing leagues again
Были ночи
There were nights
Где чертов рассвет, я не распознаю почерк
Where the hell is dawn, I can't recognize the handwriting
Красные очи
Red eyes
Не помог визин, я голодал за ноты
Visine didn't help, I starved for notes
Перманентный голод, я рискую и бухаю
Permanent hunger, I risk it and get drunk
Начал storytale с двадцатки лет, подуй мне в парус
Started a storytale at twenty, blow me some wind
Сорок для меня не градус, быть непонятым как статус
Forty for me isn't a degree, to be misunderstood is a status
Это людское нутро: назвать noname'а ебанатом
This is the human gut: to call a noname a freak
Да, я по-прежнему в твоих ушах
Yes, I'm still in your ears
Можешь не признать факт
You may not admit the fact
Ха
Ha
Мы теперь тычем всем фак
We're now pointing at everyone with a fact
Давно лузнул контакт
I lost contact a long time ago
Ха
Ha
Тех самых, кто называл брат
Those same ones who called me brother
Я был временный фарт
I was a temporary fart
Ха
Ha
Со мной лишь малышка и братья мои как Wu-Tang
Only my little girl and my brothers are with me, like Wu-Tang
Закрытый клан, если вдруг увидишь, то беги от нас
A closed clan, if you see us, run away from us
Мы как вредные привычки, как выбраться?
We're like bad habits, how to get out?
Если создаем плюсы из минусов
If we create pluses from minuses
Полярный, полярный, тут сотни сражений
Polar, polar, there are hundreds of battles
Никто на дворнягу не вешает ошейник
No one puts a collar on a yard dog
Я, мать его, предан, хоть скован в движениях
I, motherfuckin', am devoted, though I'm bound in movements
Но во всем уверен, орел или решка
But I'm confident in everything, heads or tails
Сделали все сами
We did everything ourselves
Выше нос
Chin up
Сделали все сами
We did everything ourselves
Теперь выше звезд
Now above the stars
Сделали все сами
We did everything ourselves
Без труд договора
Without a labor contract
Сделали все сами
We did everything ourselves
Похую на моду
Don't give a damn about the fashion
Сделали все сами
We did everything ourselves
Трудно, было плохо
It was hard, it was bad
Но сделали все сами
But we did everything ourselves
Чтобы съебать с болота
To escape the swamp






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.