Текст и перевод песни SPARTAN RAGE - Raataan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kali
Karan
main
raatan
tere
naal
soniye
I
spend
dark
nights
with
you,
my
love
Changi
lage
khurafatan
jediyan
tu
pauni
ae
I
love
the
mischief
you
bring
Mere
seene
cho
saah
kaddke
tu
agg
launi
ae
You
steal
my
breath,
set
my
heart
on
fire
Ankhan
ton
kare
gall,
tu
kehna
ki
chauni
ae?
Your
eyes
speak
volumes,
what
do
you
desire?
Kaali
syline
meri
R34
My
black
R34
Skyline
Gediyan
lavava
tennu
taareyan
di
loh
We'll
take
drives
under
the
starlight
Gaddi
rakhi
neemi
Jedi
dhooma
uthandi
roz
My
car's
always
half-throttled,
blowing
smoke
every
day
Jachdi
tere
naal
khadi
kare
mind
blow
It
looks
amazing
next
to
you,
it
blows
my
mind
away
Bilauri
ankhiyan
chann
wangu
kardian
ne
shine
Your
crystal
eyes
shine
like
the
moon
Ghungrale
tere
Baal
mehkan
jidan
wine
fine
Your
curly
hair
flows
like
fine
wine
Paundi
tu
puvade
when
you
drop
down
low
You
cast
a
spell
when
you
drop
down
low
Husan
Kamal
tera
Tauba
tauba
woah
Your
beauty's
incredible,
oh
my,
oh
wow
Kali
Karan
main
raatan
tere
naal
soniye
I
spend
dark
nights
with
you,
my
love
Changi
lage
khurafatan
jediyan
tu
pauni
ae
I
love
the
mischief
you
bring
Mere
seene
cho
saah
kaddke
tu
agg
launi
ae
You
steal
my
breath,
set
my
heart
on
fire
Ankhan
ton
kare
gall,
tu
kehna
ki
chauni
ae?
Your
eyes
speak
volumes,
what
do
you
desire?
Kehna
ki
chaandi
Tell
me
what
you
want
Sohni
inne
ki
mai
lé
deva
chaandi
You're
so
beautiful,
I'll
give
you
the
moon
Show
te
mile
sigi
haath
milaundi
We
met
at
the
show,
you
shook
my
hand
Hunn
baithi
aa
gaddi
ch
kol
bulaandi
Now
you're
sitting
in
my
car,
calling
my
name
Ohde
piche
saari
hoes
bhulaati
I
forget
all
other
girls
because
of
you
Jee
karda
tennu
roz
mila
ni
I
want
to
see
you
every
day,
it's
true
Meri
T
shirt
naal
apne
honth
lagaa
gi
You
put
your
lips
on
my
T-shirt
Number
apna
mere
phone
ch
paa
gyi
You
put
your
number
in
my
phone,
no
flirt
Hun
mai
zada
baat
Now
I'll
talk
more
Karaa
tere
naal
puri
raataan
jaag
I'll
stay
up
all
night
with
you,
for
sure
Khada
ghar
de
bahar
mai
tere
aa
jaa
na
I'm
standing
outside
your
house,
come
out
to
me
Tennu
karda
pyaar
rakhu
zada
saambh
I
love
you
so
much,
you're
my
destiny
Gall
karlunga
dekhi
tere
papa
naal
I'll
talk
to
your
father,
and
we'll
see
Kali
Karan
main
raatan
tere
naal
soniye
I
spend
dark
nights
with
you,
my
love
Changi
lage
khurafatan
jediyan
tu
pauni
ae
I
love
the
mischief
you
bring
Mere
seene
cho
saah
kaddke
tu
agg
launi
ae
You
steal
my
breath,
set
my
heart
on
fire
Ankhan
ton
kare
gall,
tu
kehna
ki
chauni
ae?
Your
eyes
speak
volumes,
what
do
you
desire?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abhishek Sharma, Kavit Rai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.