YOUR MELODY -
SPC Kal
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
same
melody
in
my
head
all
over
again
Es
ist
dieselbe
Melodie
in
meinem
Kopf,
immer
und
immer
wieder
But
i
can't
let
it
go
Doch
ich
kann
sie
nicht
loslassen
It
made
me
feel
less
alone
Sie
ließ
mich
weniger
allein
fühlen
Need
your
touch
to
keep
me
safe
for
the
night
Brauche
deine
Berührung,
um
mich
tonight
zu
beschützen
Pick
up
the
phone
baby,
need
you
tonight
Nimm
den
Hörer
ab,
Baby,
ich
brauche
dich
tonight
It's
your
melody
Es
ist
deine
Melodie
It's
your
melody
Es
ist
deine
Melodie
When
i'm
with
you,
i
feel
like
it's
neverland
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühlt
es
sich
an
wie
Neverland
It's
oh
so
magical
Es
ist
so
magisch
Drugs
won't
do
the
tricks,
you're
even
more
addicting
Drogen
wirken
nicht,
du
bist
noch
suchterregender
I
need
you
to
help
me
cope
Ich
brauche
dich,
um
klarzukommen
Please
don't
walk
away,
i
need
you
to
set
me
straight
Bitte
geh
nicht,
ich
brauche
dich,
um
mich
zu
lenken
Just
me
and
you,
we
got
all
night
to
spend
away
Nur
wir
beide,
die
ganze
Nacht
zum
Verschwenden
Let's
get
lost
in
trance
tonight
Lass
uns
tonight
im
Trance
verschwinden
Baby
come
and
feel
the
vibe
Baby,
komm
und
spür
den
Vibe
Save
your
tears,
we
don't
have
to
fight
Spar
deine
Tränen,
kein
Streit
tonight
Know
it's
okay
when
you're
by
my
side
Weiß,
es
ist
okay,
wenn
du
bei
mir
bist
So
let's
kill
our
time
together
Also
lass
uns
Zeit
gemeinsam
töten
Know
we'll
last
forever
Ich
weiß,
wir
halten
ewig
stand
The
melody
lasts
forever
with
you
Die
Melodie
bleibt
ewig
mit
dir
It's
the
same
melody
in
my
head
all
over
again
Es
ist
dieselbe
Melodie
in
meinem
Kopf,
immer
und
immer
wieder
But
i
can't
let
it
go
Doch
ich
kann
sie
nicht
loslassen
It
made
me
feel
less
alone
Sie
ließ
mich
weniger
allein
fühlen
Need
your
touch
to
keep
me
safe
for
the
night
Brauche
deine
Berührung,
um
mich
tonight
zu
beschützen
Pick
up
the
phone
baby,
need
you
tonight
Nimm
den
Hörer
ab,
Baby,
ich
brauche
dich
tonight
It's
your
melody
Es
ist
deine
Melodie
It's
your
melody
Es
ist
deine
Melodie
Take
your
time
to
figure
out
Nimm
dir
Zeit,
um
es
herauszufinden
Why
don't
you
sit
right
by
my
side?
Warum
setzt
du
dich
nicht
an
meine
Seite?
We
could
be
together
Wir
könnten
zusammen
sein
I
just
need
you
right
by
my
side
Ich
brauche
dich
einfach
hier
bei
mir
You
made
me
feel
alright
all
night
Du
hast
mich
die
ganze
Nacht
gut
fühlen
lassen
Darling
you're
a
miracle
Schatz,
du
bist
ein
Wunder
Oh
am
i
invisible
to
you?
Oh,
bin
ich
unsichtbar
für
dich?
Why
do
you
treat
me
like
this
Warum
behandelst
du
mich
so?
I
keep
wondering
why
did
i
deserve
like
this
Ich
frage
mich
immer
wieder,
womit
ich
das
verdient
habe
'cause
you're
my
melody
Weil
du
meine
Melodie
bist
It's
the
same
melody
in
my
head
all
over
again
Es
ist
dieselbe
Melodie
in
meinem
Kopf,
immer
und
immer
wieder
But
i
can't
let
it
go
Doch
ich
kann
sie
nicht
loslassen
It
made
me
feel
less
alone
Sie
ließ
mich
weniger
allein
fühlen
Need
your
touch
to
keep
me
safe
for
the
night
Brauche
deine
Berührung,
um
mich
tonight
zu
beschützen
Pick
up
the
phone
baby,
need
you
tonight
Nimm
den
Hörer
ab,
Baby,
ich
brauche
dich
tonight
It's
your
melody
Es
ist
deine
Melodie
It's
your
melody
Es
ist
deine
Melodie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammad Nurhaiqal Bin Rosdin, Husna Mhd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.