Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
i'm
spending
my
weekend
all
alone
again
Verbringe
mein
Wochenende
wohl
wieder
alleine
Guess
i
should
step
into
real
life,
no
more
dreamin'
Sollte
wohl
ins
echte
Leben
treten,
keine
Träume
mehr
Cuz
right
now
you
seem
happier
Denn
gerade
jetzt
wirkst
du
glücklicher
Right
now
you
seem
happier
Gerade
jetzt
wirkst
du
glücklicher
I
don't
wanna
fuck
things
up
no
more
Will
nichts
mehr
ruinieren,
also
halt
ich
mich
zurück
So
I
won't
say
much
Sag
nicht
viel
I'll
just
go
straight
to
the
door
Geh
einfach
direkt
zur
Tür
Cuz
right
now
you
seem
happier
Denn
gerade
jetzt
wirkst
du
glücklicher
Right
now
you
seem
happier
Gerade
jetzt
wirkst
du
glücklicher
Don't
know
if
I
could
keep
it
that
way
Weiß
nicht,
ob
ich's
so
bewahren
kann
Keep
you
safe
if
I
decided
to
stay
Dich
schütz',
wenn
ich
hierbleiben
wollte,
Mann
Cuz
to
you
I'm
nothing
but
a
stranger
Denn
für
dich
bin
ich
nur
ein
Fremder
Guess
I
should
thank
you
for
making
me
wanna
love
again
Soll
dir
danken,
dass
du
mir
Liebe
wieder
geben
lässt
Guess
I
should
tell
you
but
that
shit
won't
matter
in
the
end
Sollt's
dir
sagen,
doch
am
Ende
zählt's
wohl
nicht
Cuz
to
you
I'm
nothing
but
a
stranger
Denn
für
dich
bin
ich
nur
ein
Fremder
Nothing
but
a
stranger
Nur
ein
Fremder
Guess
I'm
nothing
but
a
stranger
Bin
wohl
nichts
als
ein
Fremder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammad Nurhaiqal Bin Rosdin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.