My Graduation (Live Ver.) - SPEEDперевод на немецкий




My Graduation (Live Ver.)
My Graduation (Live Ver.)
あなたと出逢えてよかった 今ひとり瞳を閉じる
Ich bin froh, dass ich dich getroffen habe, jetzt schließe ich allein meine Augen
心のアルバムめくれば きらめく想い出たちよ
Wenn ich im Album meines Herzens blättere, all die glitzernden Erinnerungen
続いてく 時はいつも止まらずに
Die Zeit vergeht und bleibt niemals stehen
変わってく 街も人も愛もみんな
Die Stadt, die Menschen, die Liebe, alles verändert sich
ずっと忘れない 離れてもくじけない
Ich werde dich nie vergessen, auch wenn wir getrennt sind, gebe ich nicht auf
生きていく 今日から
Ab heute werde ich weiterleben
やさしさと 勇気をくれたよね
Du hast mir Sanftheit und Mut geschenkt, nicht wahr?
愛が芽生えたJuly 最初のKiss
Der Juli, in dem die Liebe erblühte, unser erster Kuss
ふたりの合図 仲直りした夜
Unser geheimes Zeichen, die Nacht, in der wir uns versöhnten
本当に愛してた
Ich habe dich wirklich geliebt
いつかまためぐり逢う
Eines Tages werden wir uns wiederbegegnen
終わらない今日は私の
Dieser endlose Tag ist mein...
My graduation
My Graduation
振りかえれば つらい時はいつも
Wenn ich zurückblicke, warst du in schweren Zeiten immer...
そばにいて励ましてくれたね
...an meiner Seite und hast mich ermutigt
言葉にできない想いも涙も
Selbst Gefühle, die ich nicht in Worte fassen konnte, und Tränen...
あなたはわかってくれたよね
...hast du verstanden, nicht wahr?
できるなら あの頃へ戻りたい
Wenn ich könnte, würde ich gerne in diese Zeit zurückkehren
ずっと素直じゃなくてゴメンね
Es tut mir leid, dass ich nie ganz offen zu dir war
遠いChristmas Eve 永遠を誓ったKiss
Der ferne Heiligabend, der Kuss, mit dem wir uns die Ewigkeit versprachen
あの日くれたチョーカー
Das Halsband, das du mir an jenem Tag geschenkt hast
今も胸で光っています
Es glänzt noch immer auf meiner Brust
笑いころげたVoice 瞳のTruth
Unsere Stimmen voller Lachen, die Wahrheit in deinen Augen
コロンのにおい 待ち合わせした店
Der Duft deines Parfüms, das Café, in dem wir uns trafen
あざやかにこみあげる
Es kommt alles so lebendig in mir hoch
人はいつか旅立つ
Jeder Mensch bricht irgendwann zu einer Reise auf
幼かった昨日の私に さようなら
Leb wohl, mein kindliches Ich von gestern
あの日のように 何もなかったように 夢で逢えたら...
Wenn wir uns im Traum treffen könnten, wie an jenem Tag, als wäre nichts gewesen...
ずっと忘れない いつまでも祈ってる
Ich werde es nie vergessen, ich bete für immer...
あなたのその夢が
...dass dieser Traum von dir...
いつの日か かないますように
...eines Tages in Erfüllung gehen mag
愛にはぐれたTonight 最後のKiss
Heute Nacht haben wir uns in der Liebe verloren, unser letzter Kuss
ふたりのEyes 髪をかきあげるくせ
Unsere Augen, deine Angewohnheit, dir durchs Haar zu streichen
本当に愛してた
Ich habe dich wirklich geliebt
あなたと過ごした青春
Die Jugend, die ich mit dir verbracht habe
輝きはずっと色褪せない
Ihr Glanz wird niemals verblassen
My graduation
My Graduation





Авторы: Hiromasa Ijichi Copyright: Toy's Factory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.