Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後に笑おう
Lass uns am Ende lachen
君が居て僕が居て輝いて花咲いて
Du
bist
da,
ich
bin
da,
wir
strahlen,
blühen
auf
最後に笑おう
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
Lass
uns
am
Ende
lachen
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
狭い部屋にたった一人で
Allein
in
einem
engen
Zimmer
寝転がって何処も行かずボーっとしてたら
Wenn
ich
nur
herumliege,
nirgendwo
hingehe
und
vor
mich
hin
starre,
うまくいかず溢れ出した悔し涙を
Die
Tränen
des
Bedauerns,
die
überflossen,
weil
es
nicht
gut
lief,
流す事もなく時を過ごせたんだろう
hätte
ich
wohl
nicht
vergossen
und
die
Zeit
verbracht.
アスファルトに咲く雑草はいかにも
Das
Unkraut,
das
auf
dem
Asphalt
blüht,
ist
wirklich
踏み付けられた分強く咲き誇ってる
umso
stärker
und
prächtiger,
je
mehr
es
zertreten
wurde.
何かを得る為に背負い込んだ痛みは
Der
Schmerz,
den
man
auf
sich
genommen
hat,
um
etwas
zu
gewinnen,
耐え忍んで輝ける希望の光さ
ist
ein
Licht
der
Hoffnung,
das
leuchtet,
wenn
man
durchhält.
懐かしの公園夕暮れの帰り道
Im
vertrauten
Park,
auf
dem
Heimweg
in
der
Abenddämmerung
語り合ったよな将来の事
Sprachen
wir
über
die
Zukunft,
erinnerst
du
dich?
当時は弱気で自信が無くて
Damals
war
ich
mutlos
und
ohne
Selbstvertrauen
君がよく勇気付けてくれた
Du
hast
mir
oft
Mut
gemacht.
見上げた空に星
Sterne
am
Himmel,
zu
dem
wir
aufblickten
僕らもあんな風にと夢描き話
Wir
träumten
davon,
auch
so
zu
sein.
「またね。」と言った分かれ道
An
der
Weggabelung,
wo
wir
"Bis
bald"
sagten
あの約束忘れない今でも
Dieses
Versprechen
vergesse
ich
bis
heute
nicht.
笑ったり怒ったり悩んだり
Mal
lachen,
mal
wütend
sein,
mal
grübeln
出来るだけ笑顔で居たいのに
Obwohl
ich
so
viel
wie
möglich
lächeln
möchte,
無いものねだりばかりで
Wünschen
wir
uns
immer
nur
das,
was
wir
nicht
haben,
僕たちは今日も彷徨ってる
Wir
irren
auch
heute
umher.
与えられたこの道のり
Diesen
Weg,
der
uns
gegeben
wurde,
讃え合えたいよ一緒に
Möchte
ich
mit
dir
gemeinsam
preisen.
支え合いのこの人生
Dieses
Leben
des
gegenseitigen
Stützens
いつもありがとう
Danke
für
alles,
immer.
君が居て僕が居て輝いて花咲いて
Du
bist
da,
ich
bin
da,
wir
strahlen,
blühen
auf
最後に笑おう
Lass
uns
am
Ende
lachen.
気付けば今に至り
Und
ehe
ich
mich
versah,
sind
wir
im
Jetzt
angekommen.
めぐる季節はあれから春夏秋冬
Die
Jahreszeiten
zogen
seither
vorbei,
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter.
何周したんだろう
Wie
viele
Runden
haben
sie
wohl
gedreht?
かなあ、そっちは変わらずやってるかい?
Hey,
läuft
bei
dir
alles
wie
gehabt?
青い香りからそっと
Vom
unreifen
Duft
sanft
離れてみてやっと
entfernt,
habe
ich
endlich
君といた日々の意味思い知った
die
Bedeutung
der
Tage
mit
dir
erkannt.
すれ違う人波は急ぎ足
Die
vorbeiziehende
Menschenmenge
hat
es
eilig.
よそ見すれば置いてかれるような気がして
Ich
habe
das
Gefühl,
zurückgelassen
zu
werden,
wenn
ich
wegschaue.
誰も同じ見た目や中身なんてなく
Niemand
hat
das
gleiche
Aussehen
oder
Innere,
それぞれの自分らしさ
Jeder
hat
seine
eigene
Persönlichkeit.
だからつまずいても
Deshalb,
auch
wenn
du
stolperst,
一人で抱え込んだりはしないで
Trage
es
nicht
allein
mit
dir
herum.
何だって話してくれ
Erzähl
mir
alles,
was
es
ist.
辛い時くらい泣いたっていいよ
Wenn
es
schwer
ist,
darfst
du
ruhig
weinen.
まだまだこれからさ
Es
fängt
doch
gerade
erst
an.
上がったり下がったりで確かに
Es
geht
auf
und
ab,
sicherlich
思った通りばかりにならない
läuft
nicht
immer
alles
wie
gedacht.
無いものねだりばかりで
Wünschen
wir
uns
immer
nur
das,
was
wir
nicht
haben,
僕たちは今日も彷徨ってる
Wir
irren
auch
heute
umher.
でも頑張り続けたら明日に
Aber
wenn
wir
uns
weiter
anstrengen,
wird
morgen
また土壇場で神がかったり
wieder
etwas
Göttliches
im
letzten
Moment
geschehen.
捨てたもんじゃないぜこの人生
Dieses
Leben
ist
nicht
zum
Wegwerfen,
hey!
最後に笑おう
Lass
uns
am
Ende
lachen.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la~
いつもありがとう
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la~
Danke
für
alles,
immer
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la~
最後に笑おう
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la~
Lass
uns
am
Ende
lachen
笑ったり怒ったり悩んだり
Mal
lachen,
mal
wütend
sein,
mal
grübeln
出来るだけ笑顔で居たいのに
Obwohl
ich
so
viel
wie
möglich
lächeln
möchte,
無いものねだりばかりで
Wünschen
wir
uns
immer
nur
das,
was
wir
nicht
haben,
僕たちは今日も彷徨ってる
Wir
irren
auch
heute
umher.
与えられたこの道のり
Diesen
Weg,
der
uns
gegeben
wurde,
讃え合えたいよ一緒に
Möchte
ich
mit
dir
gemeinsam
preisen.
支え合いのこの人生
Dieses
Leben
des
gegenseitigen
Stützens
いつもありがとう
Danke
für
alles,
immer.
上がったり下がったりで確かに
Es
geht
auf
und
ab,
sicherlich
思った通りばかりにならない
läuft
nicht
immer
alles
wie
gedacht.
無いものねだりばかりで
Wünschen
wir
uns
immer
nur
das,
was
wir
nicht
haben,
僕たちは今日も彷徨ってる
Wir
irren
auch
heute
umher.
でも頑張り続けたら明日に
Aber
wenn
wir
uns
weiter
anstrengen,
wird
morgen
また土壇場で神がかったり
wieder
etwas
Göttliches
im
letzten
Moment
geschehen.
捨てたもんじゃないぜこの人生
Dieses
Leben
ist
nicht
zum
Wegwerfen,
hey!
最後に笑おう
Lass
uns
am
Ende
lachen.
君が居て僕が居て輝いて花咲いて
Du
bist
da,
ich
bin
da,
wir
strahlen,
blühen
auf
君が居て僕が居て輝いて花咲いて
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Du
bist
da,
ich
bin
da,
wir
strahlen,
blühen
auf
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Spicy
chocolate
Spicy
chocolate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hazzie, Kotobukikun, Spicy Chocolate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.