Текст и перевод песни SPICY CHOCOLATE feat. RYO the SKYWALKER & Pukkey - Shiawase Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shiawase Drive
Shiawase Drive
Let's
get
on
Let's
get
on
風切ってdriving
(hey)
Driving
through
the
wind
(hey)
振りほどいてクリアな二人に
Shaking
off
clear
into
the
two
of
us
させてくれる休日のcrusing
Holiday
crusing
lets
you
君は天真爛漫自由に
Your
innocence
shines
like
you're
free
どこまでもshining
(hey)
So
shining
まるで今日の太陽みたいに
Like
the
sun
today
眩しいスマイルくれるdarling
Your
bright
smile
gives
me
my
darling
どこ行こうかこのjourney
Where
to
go?
Journey
いつも通り走るhit
the
road
Pushing
through
traffic,
hit
the
road
好きな歌も歌うsing
a
song
Singing
your
favorite
songs
流れる景色なんかいい顔
Good
sight
of
the
flowing
scenery
ゴールなんてなくていいかも
There
may
not
be
a
goal
太陽照らすlife
of
a
road
(let's
get
on)
Life
of
a
road
is
shining
like
the
sun
(let's
get
on)
君の隣は私の指定席だよ?(いつでも)
Your
seat
next
to
mine
is
mine
(anytime)
どこまでも行ける気がするの?(一緒に行こう)
I
feel
like
we
can
go
anywhere
(let's
go
together)
二人なら君となら
If
it's
with
you
駆け出した二人は止められない
The
two
of
us
can't
be
stopped
All
day
all
night,
nothing
can
devide
All
day
all
night,
nothing
can
devide
決めた道先に込めた未来
Our
future
is
in
the
path
we
have
chosen
このまま終わらないnon
stop
ride
This
non
stop
ride
never
ends
走り抜ける風が頬を撫でる
The
wind
blowing
through
caresses
our
cheeks
またやって来た熱い季節
The
hot
season
has
come
again
変わらずにいま君が横で笑う幸せ
The
happiness
of
having
you
laughing
by
my
side
remains
unchanged
悲しみも喜びも全て君と二人
Sadness
and
joy,
everything
with
you,
just
the
two
of
us
分かち合えるのなら
If
we
can
share
it
太陽照らすlife
of
a
road
(let's
get
on)
Life
of
a
road
is
shining
like
the
sun
(let's
get
on)
君の隣は私の指定席だよ?(いつでも)
Your
seat
next
to
mine
is
mine
(anytime)
どこまでも行ける気がするの(一緒に行こう)
I
feel
like
we
can
go
anywhere
(let's
go
together)
二人なら君となら
If
it's
with
you
掛けたエンジンも冷めやらないok,
all
right,
hottest
drive
My
engine
is
not
warming
up,
ok,
all
right,
hottest
drive
君とスカッとかっ飛ばすライン
The
lines
we
take
are
so
fresh
過ぎ去った過去には追いつけないこのspeed
We
can't
catch
up
with
the
past,
at
this
speed
すり抜けるほどfeel
so
free
Slipping
through,
feeling
so
free
二人乗りの心地よいbeat
A
pleasant
beat
for
two
やっぱりyou
are
the
one
for
me
to
run
de
story
After
all,
you
and
I
were
meant
to
be
together
誰も知らない遠くまで
To
places
that
no
one
knows
どこまでも君となら
Wherever
you
are
これまでだって何度かの悪路も楽勝
We
have
overcome
even
various
bad
situations
一緒に完走してきた
We
have
been
together
見つめ合うより見つめてる同じ方向
Staring
at
the
same
direction
instead
of
at
each
other
こっちのが愛なのさ
That's
the
way
to
love
果てしないようであっという間の
This
long
road
seems
endless,
but
in
the
blink
of
an
eye
Long
roadこっから楽しまなきゃ
We
have
to
enjoy
it
色づいてゆく季節(とき)も
The
seasons
will
change
変わらず同じ景色
But
the
view
will
remain
the
same
二人寄り添って
We
will
be
side
by
side
太陽照らすlife
of
a
road
(let's
get
on)
Life
of
a
road
is
shining
like
the
sun
(let's
get
on)
君の隣は私の指定席だよ?(いつでも)
Your
seat
next
to
mine
is
mine
(anytime)
どこまでも行ける気がするの(一緒に行こう)
I
feel
like
we
can
go
anywhere
(let's
go
together)
二人なら君となら
If
it's
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Controler, U.m.e.d.y, Wolf Junk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.