Текст и перевод песни SPICY CHOCOLATE feat. Ray & Mirei Touyama - Baby Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終わらせないで
なんて
Don't
let
it
end,
you
know,
言わなくても分かってよ
You
know
what
I
mean
without
me
saying
it.
今日は帰りたくない
I
don't
wanna
go
home
tonight.
隣にいるだけ?
Just
gonna
sit
next
to
me?
つまんない
早くもっと
It’s
boring,
hurry
up
and
誘ってよ強引に
Lead
me
on,
take
charge.
焼けた肌
浴衣姿
Your
tanned
skin,
yukata
figure,
汗ばんだまま
飲み込む微炭酸
Swallowing
down
fizzy
drinks,
still
sweaty.
青からオレンジ染まってくSUNSET
The
SUNSET,
coloring
from
blue
to
orange,
一番星
2人で見つけた
We
found
the
first
star
together.
遠慮するふりしてても
Even
though
you’re
pretending
to
be
reserved,
本当は待ちきれないの
You
can’t
wait,
can
you?
まるでドラマや映画の様な
I
wanna
experience
a
love
恋をしてみたいよ
Like
in
a
drama
or
a
movie.
無難に
優しいより
Rather
than
just
being
nice,
振り回してよ
強引に
Mess
me
around,
take
charge.
好きって言っちゃいそうなの
I’m
about
to
say
I
love
you.
終わらせないで
なんて
Don't
let
it
end,
you
know,
言わなくても
分かってよ
You
know
what
I
mean
without
me
saying
it.
今日は帰りたくない
I
don't
wanna
go
home
tonight.
隣にいるだけ?
Just
gonna
sit
next
to
me?
つまんない
早くもっと
It’s
boring,
hurry
up
and
誘ってよ強引に
Lead
me
on,
take
charge.
Baby
girl
俺の女になれなんて
Baby
girl,
be
my
girl,
I
can't
say
キザな台詞は言えないが
Such
cheesy
lines,
but
Let
me
know
この2人の関係
Let
me
know
about
our
relationship,
どう転がるかは
俺次第か?
How
will
it
go?
Is
it
up
to
me?
24/7
君を思うなんて
If
I
said
I
think
about
you
24/7,
言えばそれは嘘になるが
That
would
be
a
lie,
but
これ以上ないくらいの感情
This
feeling
is
like
nothing
else.
どうすりゃいいかが分からないや
I
don’t
know
what
to
do.
君がいてる俺の隣
You're
by
my
side,
俺がいてる君の隣
I'm
by
your
side,
その間には
微妙な距離
But
there's
a
subtle
distance
between
us.
もっと近づきたいはずなのに
I
want
to
get
closer,
but
情けない
男の話
言うならば
草食系男子
This
is
a
pathetic
man’s
story,
in
other
words,
a
herbivore
man.
触れそうで触れない
手がもどかしい
My
hand
that
can
almost
touch
you,
is
frustrating.
誤魔化し歌う
ドレミファソラシ
Do,
re,
mi,
fa,
so,
la,
ti,
do,
I
sing
to
deceive.
こんな現状を変えてみたいけど
I
want
to
change
this
situation,
but
やっぱり1歩が踏み出せない
I
can’t
take
that
one
step.
近づけば離れて行くんじゃない?とか
What
if
you
leave
when
I
get
close?
ネガティブ思考が右左
Negative
thoughts
are
left
and
right.
花より男子の恋愛みたいな展開を
Do
you
want
a
love
story
like
君は望んでるかい?
Boys
Over
Flowers?
俺は全然そんなんじゃないけど
I'm
not
like
that
at
all,
but
俺に尽くしてくれやしないかい?
Would
you
please
devote
yourself
to
me?
終わらせないで
なんて
Don't
let
it
end,
you
know,
言わなくても
分かってよ
You
know
what
I
mean
without
me
saying
it.
今日は帰りたくない
I
don't
wanna
go
home
tonight.
隣にいるだけ?
Just
gonna
sit
next
to
me?
つまんない
早くもっと
It’s
boring,
hurry
up
and
誘ってよ強引に
Lead
me
on,
take
charge.
いつまで友達
続けるつもり?
How
long
are
you
gonna
keep
being
my
friend?
友達以上なのはお互い分かってるけど
We
both
know
it’s
more
than
that,
but
俺でいいのか?なんて勘ぐってる
Am
I
good
enough?
I’m
wondering.
優しさだけじゃ足りない
Kindness
isn’t
enough.
ここで男を見せなきゃなんない
I
gotta
show
my
manliness
here.
言ってくれなきゃ分かんない
I
won’t
know
unless
you
tell
me.
それなら今すぐ伝えるよ
Then
I’ll
tell
you
right
now.
Baby
girl
俺の女になれなんて
Baby
girl,
be
my
girl,
I
said
キザな台詞言っちまった
Those
cheesy
lines.
Let
me
know
この2人の関係
Let
me
know
about
our
relationship,
どう転がるかは
答えはどうだ?
How
will
it
go?
What’s
the
answer?
24/7
君を思うかもな
Maybe
I
will
think
about
you
24/7.
最高の答えをくれた
You
gave
me
the
best
answer.
これ以上ないくらいの感情
This
feeling
is
like
nothing
else.
頼りない俺だがよろしくな
I'm
unreliable,
but
nice
to
meet
you.
終わらない
2人の愛
Our
love
that
won’t
end.
私だって
I
LOVE
YOU
SO
Me
too,
I
LOVE
YOU
SO.
今日は記念日
祝おう
Let's
celebrate
our
anniversary
today.
隣は君だけ
You’re
the
only
one
next
to
me.
これからも私のこと
誘ってよ強引に
Lead
me
on,
take
charge,
from
now
on.
終わらない
2人の愛
Our
love
that
won’t
end.
私だって
I
LOVE
YOU
SO
Me
too,
I
LOVE
YOU
SO.
今日は記念日
祝おう
Let's
celebrate
our
anniversary
today.
隣は君だけ
You’re
the
only
one
next
to
me.
これからも私のこと誘ってよ強引に
Lead
me
on,
take
charge,
from
now
on.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masaru Umehara, Dj Controler, Tomoyuki Hieda, Mirei Touyama, Rei Noda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.