SPICY CHOCOLATE - I LOVE YOU feat. RUEED & 大城美友 - перевод текста песни на немецкий

I LOVE YOU feat. RUEED & 大城美友 - SPICY CHOCOLATEперевод на немецкий




I LOVE YOU feat. RUEED & 大城美友
ICH LIEBE DICH feat. RUEED & Miyu Oshiro
アイラブユー 目が合った瞬間から一瞬でトキメイて運命だと思った
Ich liebe dich, vom Moment an, als sich unsere Blicke trafen, war ich sofort begeistert und dachte, es sei Schicksal.
アイラブユー 動き出した気持ち もう止まらないよ あなたに夢中なの
Ich liebe dich, meine Gefühle sind geweckt und nicht mehr aufzuhalten. Ich bin total verrückt nach dir.
気づいた時には恋に落ちてる俺と君
Als ich es bemerkte, waren wir schon ineinander verliebt, ich und du.
何気ない日々を歌う
Wir singen über die alltäglichen Tage.
何もなくても幸せな意味
Auch ohne alles gibt es einen Sinn für Glück.
One in a million girl
Eines von einer Million Mädchen.
人の波からはぐれ2人
Wir verlieren uns aus der Menschenmenge.
歩く歩道街灯の明かり
Wir gehen den Bürgersteig entlang, im Licht der Straßenlaternen.
手を握り身体寄せ合い
Wir halten Hände und kuscheln uns aneinander.
何度だって確かめる愛
Wir bestätigen unsere Liebe immer und immer wieder.
L .o .v .e sick (sick)
L.o.v.e sick (sick)
それはあっという間 Quick (Quick)
Es ging alles so schnell (Quick)
君がいるから俺は I gotta go
Weil du da bist, muss ich gehen.
今を生きるそして未来を語ろう
Ich lebe im Jetzt und rede über die Zukunft.
何かの縁で繋がる点は線となり円
Durch irgendeine Verbindung werden Punkte zu Linien und Kreisen.
次の記念日 次のバースデー
Der nächste Jahrestag, der nächste Geburtstag.
おどけて Baby girl
Ich mache Späße, Baby Girl.
君の隣には俺が居て
Ich bin an deiner Seite.
アイラブユー ずっと寄り添ってたいな
Ich liebe dich, ich möchte immer an deiner Seite sein.
甘い甘い時間が永遠に続くように
Ich wünsche mir, dass diese süße, süße Zeit ewig währt.
アイラブユー 何度でも言うよ
Ich liebe dich, ich werde es dir immer wieder sagen.
波にのってアイラブユー 見つめ合っていつまでも
Ich liebe dich im Rhythmus der Wellen, wir schauen uns an, für immer.
始まる2人のストーリー スローに
Die Geschichte von uns beiden beginnt, ganz langsam.
ペアのネックレスもお気に入り
Die Partnerketten sind auch meine Lieblingsstücke.
しゃべりかたも 仕草も クセも
Deine Art zu sprechen, deine Gesten, deine Eigenarten.
世界で1番にあなたの事知ってるよ
Ich kenne dich besser als jeder andere auf der Welt.
さっきも一緒にいたのに
Obwohl wir uns gerade erst gesehen haben,
寝るまでLINEで話をしてる
reden wir bis zum Schlafengehen über LINE.
ただそれだけでシアワセ
Allein das macht mich schon glücklich.
繋がっている安心感が心地よくて
Das Gefühl der Verbundenheit ist so beruhigend.
夢の中で会おうね
Lass uns im Traum treffen.
アイラブユー ずっと寄り添ってたいな
Ich liebe dich, ich möchte immer an deiner Seite sein.
甘い甘い時間が永遠(とわ)に続くように
Ich wünsche mir, dass diese süße, süße Zeit ewig währt.
アイラブユー 何度でも言うよ
Ich liebe dich, ich werde es dir immer wieder sagen.
波にのってアイラブユー 見つめ合っていつまでも
Ich liebe dich im Rhythmus der Wellen, wir schauen uns an, für immer.
溢れ出るどうしようもない大好きのせいで
Weil ich dich so unendlich liebe,
女子会ではノロケ話ばっかり
rede ich beim Mädelsabend nur von dir.
皆んなに羨ましがられ イェイハッピー
Alle sind neidisch, yeah, ich bin glücklich.
こんな日がずっと続くといいな
Ich wünschte, diese Tage würden ewig dauern.
仕事押して深夜帰れないまだ
Ich bin noch spät bei der Arbeit und kann nicht nach Hause.
どうしても明日は会えないから
Ich kann dich morgen leider nicht sehen.
君が居た昨日の夜は甘いし
Die letzte Nacht mit dir war so süß.
君が居ないそんな夜は長い
Diese Nacht ohne dich ist so lang.
本当は毎日会いたいの
Ich möchte dich eigentlich jeden Tag sehen.
会いたいよ ちゃんと伝えたい
Ich will dich sehen und es dir sagen.
言葉じゃ足りない愛なの
Worte reichen nicht für diese Liebe.
でも聞かせてくれ Finally
Aber lass es mich hören, Finally.
この電話切るまでの間に
Bis wir dieses Telefonat beenden.
アイラブユー ずっと寄り添ってたいな
Ich liebe dich, ich möchte immer an deiner Seite sein.
甘い甘い時間が永遠(とわ)に続くように
Ich wünsche mir, dass diese süße, süße Zeit ewig währt.
アイラブユー 何度でも言うよ
Ich liebe dich, ich werde es dir immer wieder sagen.
波にのってアイラブユー 見つめ合っていつまでも
Ich liebe dich im Rhythmus der Wellen, wir schauen uns an, für immer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.