Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Forever
Für immer anhalten
愛し続ける
壊れそうでも
Ich
werde
dich
weiterlieben,
auch
wenn
es
uns
zu
zerreißen
droht
もう離さない
I
make
it
last
forever
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
los,
ich
sorge
dafür,
dass
es
ewig
hält
「もういい!」涙浮かべて飛び出したまま繋がらないCalling
"Es
reicht!",
mit
Tränen
in
den
Augen
stürmtest
du
hinaus,
mein
Anruf
geht
nicht
durch
残されたのはひび割れたお揃いの食器
Zurück
blieb
nur
unser
zerbrochenes,
passendes
Geschirr
どうしてこうなった?一体どこに不満があった?
Wie
konnte
das
passieren?
Worüber
warst
du
unzufrieden?
言いたい言葉
飲み込んで張りつめた風船みたく膨らんだまんま
Die
Worte,
die
ich
sagen
wollte,
schluckte
ich
herunter,
angespannt
wie
ein
Ballon,
kurz
vorm
Platzen
一人きりの居間
頭冷やすには
Allein
im
Wohnzimmer,
um
einen
kühlen
Kopf
zu
bewahren
この部屋は君がくれた思い出が多過ぎだ
Ist
dieser
Raum
zu
voll
mit
Erinnerungen,
die
du
mir
geschenkt
hast
静けさを時計の秒針が切り裂く
Die
Stille
wird
vom
Ticken
der
Uhr
zerschnitten
身支度も無しで君を追って走り出す
Ohne
mich
fertig
zu
machen,
renne
ich
los,
dir
hinterher
繊細な心
ケンカの後
Dein
sensibles
Herz,
nach
dem
Streit
口癖のように「別れる」なんてまた言って
nonono
Sagst
du
wie
eine
Angewohnheit
wieder
"Lass
uns
Schluss
machen",
nonono
本当の気持ち試してる
Du
testest
meine
wahren
Gefühle
どれくらいの愛で満たされてるか探り合って
Wir
tasten
uns
ab,
um
zu
sehen,
wie
viel
Liebe
uns
erfüllt
ふたりの部屋を飛び出して
Du
rennst
aus
unserer
gemeinsamen
Wohnung
追いかけて来て欲しい
Du
willst,
dass
ich
dir
nachjage
裸足のまま震えてる
あなたは?
Barfuß
zitternd,
wo
bist
du?
愛し続ける
壊れそうでも
Ich
werde
dich
weiterlieben,
auch
wenn
es
uns
zu
zerreißen
droht
もう離さない
I
make
it
last
forever
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
los,
ich
sorge
dafür,
dass
es
ewig
hält
想いは一向に強くなり比例する嫉妬心
Meine
Gefühle
werden
immer
stärker,
proportional
dazu
wächst
die
Eifersucht
文字通り君が遠い表通りに裏通り
Wortwörtlich
bist
du
weit
weg,
auf
Hauptstraßen
und
Nebenstraßen
記憶の中の君が通る足跡
Die
Spuren
deiner
Füße
in
meiner
Erinnerung
コンビニに高架下
静かな街角
Der
Supermarkt,
unter
der
Hochbahn,
stille
Straßenecken
どこにいる?通り雨が降りしきる
Wo
bist
du?
Ein
Regenschauer
zieht
vorbei
何度だって探し出して君を連れ戻しに行く
Immer
wieder
werde
ich
dich
finden
und
zurückholen
時間は巻き戻せない
走る足を止めない
Die
Zeit
lässt
sich
nicht
zurückdrehen,
meine
rennenden
Füße
halten
nicht
an
「ごめん」だけじゃなくて「愛してる」をもう一度届けたい
Nicht
nur
"Entschuldigung",
sondern
auch
"Ich
liebe
dich"
will
ich
dir
noch
einmal
sagen
どんなに傷つけ合っても
Egal
wie
sehr
wir
uns
verletzen
どんなに苦しめ合っても
Egal
wie
sehr
wir
uns
quälen
離れられない関係
Eine
Beziehung,
aus
der
wir
uns
nicht
lösen
können
最後に引き寄せられる運命
Ein
Schicksal,
das
uns
am
Ende
zusammenführt
束縛し合って
嫉妬し合って
Wir
fesseln
uns
gegenseitig,
sind
eifersüchtig
aufeinander
依存し合って粉々になるまで
Abhängig
voneinander,
bis
wir
in
Stücke
zerfallen
女のプライド
男の葛藤
Der
Stolz
der
Frau,
der
innere
Kampf
des
Mannes
ボロボロになってもいい
あなたと生きたい
Last
forever
Auch
wenn
wir
am
Boden
zerstört
sind,
will
ich
mit
dir
leben,
für
immer
愛し続ける
壊れそうでも
Ich
werde
dich
weiterlieben,
auch
wenn
es
uns
zu
zerreißen
droht
もう離さない
I
make
it
last
forever
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
los,
ich
sorge
dafür,
dass
es
ewig
hält
凍えそうな冬の夜空
Am
eiskalten
Winter-Nachthimmel
抱きしめ合おう
二度と離れないように
Lass
uns
einander
umarmen,
damit
wir
uns
nie
wieder
trennen
Ya
Dj
controller
ミリヤ
SKY-HI
Last
forever
by
Spicy
Chocolate
Ya
DJ
Controller,
Miliyah,
SKY-HI,
Last
Forever
von
Spicy
Chocolate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Controler, Masaru "u.m.e.d.y." Umehara, U.m.e.d.y, Wolf Junk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.