SPICY CHOCOLATE feat. Ms.OOJA & SALU - しあわせ - перевод текста песни на немецкий

しあわせ - Ms.OOJA , SPICY CHOCOLATE , SALU перевод на немецкий




しあわせ
Glück
ねえどうして 君は隣にいるのって
Sag, warum bist du eigentlich an meiner Seite?
不思議だよね 二人の部屋で
Es ist seltsam, nicht wahr? In unserem Zimmer.
寝癖だらけ お互いさまって
Zerzauste Haare, das gilt für uns beide,
笑ってたよね 月日は流れていく
haben wir gelacht, nicht wahr? Die Tage und Monate vergehen.
分かり合えなくて 喧嘩した日も
Auch an Tagen, an denen wir uns nicht verstanden und stritten,
何度だって 越えてきたから
haben wir es immer wieder überwunden.
おかえりとか ただいまとか
"Willkommen zurück" oder "Ich bin wieder da",
当たり前に 過ぎてくけど
auch wenn diese Worte wie selbstverständlich vergehen,
ありがとうとか ごめんねをいつでも
"Danke" oder "Entschuldige", jederzeit
言い合って 過ごせますよに
mögen wir uns das sagen und unsere Zeit verbringen können.
見たことないよな 景色をこれからも
Auch Landschaften, die wir noch nie gesehen haben, von nun an
ずっと 二人で見れますように
mögen wir sie für immer zusammen sehen können.
どちらからともなく肩寄り掛かり
Ganz selbstverständlich lehnen wir uns aneinander, Schulter an Schulter,
僕らまるで yeah 合わせ鏡
wir sind wie, yeah, gegenüberstehende Spiegel,
良いこと悪いこと映し出す
die Gutes und Schlechtes reflektieren.
四季など一周するよ あっという間に
Die Jahreszeiten ziehen vorbei, im Handumdrehen.
君がこのスクリーンに現れた日から
Von dem Tag an, als du auf diesem Bildschirm erschienest,
全て動き始めたんだ物語
begann sich die ganze Geschichte zu bewegen.
生きることすら諦めてた
Mir, die ich das Leben schon aufgegeben hatte,
僕に光をくれた君は天使
hast du Licht geschenkt, du bist ein Engel.
でも近くなりゃなるほどに遠ざかる
Aber je näher wir uns kommen, desto mehr entfernen wir uns manchmal.
大人ってやつになったのか
Sind wir etwa "Erwachsene" geworden?
しょうがない
Kann man wohl nichts machen.
年齢や金額 まあ数字は容赦ない
Alter oder Geld, nun, Zahlen sind unbarmherzig.
甘えてたのはたぶんこっちの方だな
Wahrscheinlich war ich diejenige, die sich zu sehr auf dich verlassen hat.
この部屋が世界さまるで
Dieses Zimmer ist wie unsere ganze Welt.
君が居ないとなんにもない
Ohne dich ist hier gar nichts.
月並みでもやっぱ伝えるべき
Auch wenn es abgedroschen klingt, sollte ich es dir sagen:
I LOVE YOU I NEED YOU 二人なら平気
I LOVE YOU, I NEED YOU, zusammen schaffen wir das.
おはようとか おやすみとか
"Guten Morgen" oder "Gute Nacht",
当たり前に 過ぎてくけど
auch wenn diese Worte wie selbstverständlich vergehen,
悲しみとか 喜びも全てを
Traurigkeit oder Freude, alles,
分け合える 君がいること
dass es dich gibt, mit dem ich teilen kann.
ずっとそばにあった こんな温もりを
Diese Wärme, die immer ganz nah bei mir war,
きっと 幸せと呼ぶんだね
das nennt man sicher Glück, nicht wahr?
ねえ いつの日にか 時を重ねて
Sag, wenn wir eines Tages älter werden,
パパとママになっても
auch wenn wir Papa und Mama werden,
たくさんキスをしようね
lass uns uns ganz viel küssen, ja?
FOR YOU
FÜR DICH
いつまでもずっと 手を繋ごう
Lass uns für immer Händchen halten.
おかえりとか ただいまとか
"Willkommen zurück" oder "Ich bin wieder da",
当たり前に 過ぎてくけど
auch wenn diese Worte wie selbstverständlich vergehen,
ありがとうとか ごめんねをいつでも
"Danke" oder "Entschuldige", jederzeit
言い合って 過ごせますよに
mögen wir uns das sagen und unsere Zeit verbringen können.
見たことないよな 景色をこれからも
Auch Landschaften, die wir noch nie gesehen haben, von nun an
ずっと 二人で見れますように
mögen wir sie für immer zusammen sehen können.





Авторы: Dj Controler, Ms Ooja, Salu, U.m.e.d.y, Wolfjunk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.