Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そこに愛は feat. CHEHON & NATURAL WEAPON
Gibt es dort Liebe feat. CHEHON & NATURAL WEAPON
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
愛とはいったいなんだろう
Was
genau
ist
Liebe
eigentlich?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛があるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
愛すべき何事も
Alles,
was
liebenswert
ist.
些細な出来事ひとつで
人は愛を忘れてしまう
Wegen
einer
einzigen
Kleinigkeit
vergessen
Menschen
die
Liebe.
近くにいればいるほど見失う
同じ志なのに食い違う
Je
näher
man
sich
ist,
desto
eher
verliert
man
sie
aus
den
Augen,
obwohl
man
dasselbe
Ziel
verfolgt,
gerät
man
aneinander.
信頼と絆
掴みかけたはずが
目の前で消えていった
Vertrauen
und
Bindung,
die
man
zu
greifen
glaubte,
verschwanden
vor
den
Augen.
長年かかってつみ上げたものが
一瞬で崩れ去っていった
Was
über
Jahre
aufgebaut
wurde,
zerfiel
in
einem
Augenblick.
息を吐くように
水を飲むように
Wie
das
Atmen,
wie
das
Wassertrinken,
当たり前のように
感じてたはずなのに
Es
sollte
selbstverständlich
gefühlt
werden,
doch
涙が止まらないよ
Die
Tränen
hören
nicht
auf.
まるで煙のように消えていった気がした愛が
Die
Liebe,
die
sich
anfühlte,
als
wäre
sie
wie
Rauch
verschwunden.
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
それを見失いがちなのかも
Vielleicht
neigen
wir
dazu,
das
aus
den
Augen
zu
verlieren.
愛とはいったいなんだろう
Was
genau
ist
Liebe
eigentlich?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
それが一番大事なはずだろう
Das
sollte
doch
das
Wichtigste
sein,
oder?
愛すべき何事も
Alles,
was
liebenswert
ist.
また一日
ただ地道に
重ねた日にち
Wieder
ein
Tag,
nur
mühsam,
die
Tage
häufen
sich.
僕の命
君の命
Mein
Leben,
dein
Leben.
海の気持ち
山の気持ち
空の気持ち
Das
Gefühl
des
Meeres,
das
Gefühl
der
Berge,
das
Gefühl
des
Himmels.
今見えているものは
嘘っぱちばっかりかも
Was
wir
jetzt
sehen,
ist
vielleicht
alles
nur
Lug
und
Trug.
心の目でのぞいて
音の上で会おうぜ
Schau
mit
den
Augen
des
Herzens
hin,
treffen
wir
uns
über
dem
Klang.
簡単なようで難しい
強く儚い人の命
Es
scheint
einfach,
doch
ist
schwierig,
das
starke
und
vergängliche
menschliche
Leben.
一人ひとりに生き方があり
Jeder
hat
seine
eigene
Lebensweise.
山あり谷ありを繰り返し
Man
wiederholt
Höhen
und
Tiefen.
これは意地です
それでもいいんです
Das
ist
Eigensinn,
aber
das
ist
in
Ordnung.
常に前を向く姿勢を見てる
Ich
sehe
die
Haltung,
immer
nach
vorne
zu
blicken.
たとえどんな人生であっても
Egal,
welches
Leben
es
auch
sein
mag,
それを受け入れる
歩み続ける
Akzeptiere
es,
gehe
weiter.
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
信じろよ仲間を
Glaube
an
deine
Freunde.
愛とはいったいなんだろう
Was
genau
ist
Liebe
eigentlich?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
ありのままに語らおう
Lass
uns
offen
und
ehrlich
reden.
愛すべき何事も
Alles,
was
liebenswert
ist.
忘れられないよ
あの笑顔が
Ich
kann
dieses
Lächeln
nicht
vergessen.
愛を忘れた馬鹿野郎が
Der
Idiot,
der
die
Liebe
vergessen
hat.
今更何を願おうが
Was
auch
immer
er
sich
jetzt
wünschen
mag.
何が狂わせたのだろうか
Was
hat
ihn
wohl
verrückt
gemacht?
それでも互いの人生は
Trotzdem
geht
unser
jeweiliges
Leben
weiter.
続くがないのさ未練は
Es
gibt
kein
Bedauern.
思いやりと許す心がきっと愛情なんだろう
Mitgefühl
und
ein
vergebendes
Herz,
das
ist
wohl
die
wahre
Zuneigung.
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
それが何よりも宝物
Das
ist
der
größte
Schatz
von
allen.
愛とはいったいなんだろ
Was
genau
ist
Liebe
eigentlich?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
そこに愛はあるのかい
Gibt
es
dort
Liebe?
守るべきモノのために働こう
Lass
uns
für
das
arbeiten,
was
wir
beschützen
müssen.
愛すべき何事も
Alles,
was
liebenswert
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.